送勾龙教授

广汉川原迥,重江秋水多。

桥边金作雁,湖上酒如鹅。

岂有雒书出,转添巴字讹。

泥涂滞行客,之子惜经过。

形式: 五言律诗 押[歌]韵

翻译

广阔的广汉平原与远处的河流相隔遥远,秋天的江水格外丰盈。
桥头的金色装饰仿佛排列成雁阵,湖上的美酒如同鹅群浮游。
哪里会有古老的雒书出现,反而让巴地的文字增添了几分错误。
道路泥泞阻碍了行人的步伐,他对此感到惋惜,因为过往的人少了很多。

注释

广汉:指广汉地区。
迥:遥远。
重江:宽阔的河流。
秋水:秋天的江水。
桥边金作雁:桥头的金色装饰像雁阵。
湖上酒如鹅:湖面上的酒影像鹅群。
雒书:古代典籍,此处泛指珍贵文献。
巴字:巴地的文字。
讹:错误。
泥涂:泥泞的道路。
滞:阻碍。
行客:行人。
之子:此人,他。
惜:惋惜。

鉴赏

这首诗描绘了一幅秋天的山水景象,同时也蕴含了对友人的深厚情谊和不舍。开篇“广汉川原迥,重江秋水多”两句,以宽广的川原和滚滚的秋水营造出一个辽阔而湿润的自然景色。紧接着,“桥边金作雁,湖上酒如鹅”则描绘了诗人与友人的欢聚情景,其中“金作雁”指的是桥边摆放的美味佳肴,而“酒如鹅”则形象地表达了宴席上的酒水丰盛如同游动的鹅群。

然而,诗歌随后转向对书信传递的担忧和不便,“岂有雒书出,转添巴字讹”表明诗人对于书信可能出现误解或传递不畅的情况感到惋惜。最后两句“泥涂滞行客,之子惜过”则表达了对远行旅人的担忧,以及希望他们不要仓促离别的深情。

整首诗通过景物描写和情感抒发,展现了诗人对自然美景的欣赏,对友情的珍视以及对于即将分别的不舍与惆怅。

收录诗词(518)

李石(宋)

成就

不详

经历

少负才名,既登第,任大学博士,出主石室,就学者如云。蜀学之盛,古今鲜俪。后卒成都,时作山水小笔,风调远俗。卒年七十外

相关古诗词

送王应祥

进取虽狂我不狂,跨鳌今日郑公乡。

未偕西蜀三年计,来访东湖九月霜。

桃李山城漫红白,橘橙峡路看青黄。

修门万里逢严助,剩剖琅玕出锦囊。

形式: 七言律诗 押[阳]韵

送处道

上马挑书束破裘,宦情薄处不宜秋。

二年拄笏山虽好,十舍浣花江合流。

此处移文寻旧社,尚因奇字忆方舟。

西川傥有东来雁,莫道曾无截镫留。

形式: 七言律诗 押[尤]韵

送牟尧文

别久无辞道路难,敝裘依旧据征鞍。

五湖我已遭风逆,三径君能犯雪寒。

下榻莫嫌烹瓠叶,倚门正及颂椒盘。

一杯少味仍相送,折得梅花带笑看。

形式: 七言律诗 押[寒]韵

送苏汉杰

万里来归道路长,两年身寄水云乡。

仅馀文字缣缃富,犹带湖山草木香。

从此定应悬箔去,卑之且说踏槐忙。

逢君客地成乖隔,相送江干问草堂。

形式: 七言律诗 押[阳]韵