喜迁莺

梅谢粉,柳拖金,香满旧园林。

养花天气半晴阴,花好却愁深。

花无数,愁无数,花好却愁春去。

戴花持酒祝东风,千万莫匆匆。

形式: 词牌: 喜迁莺

翻译

梅花凋谢了,柳树披上金色的外衣,旧日的园林中香气弥漫。
正是适宜养花的半阴天气,花开得虽好,却让人担忧春天即将逝去。
花朵繁多,忧虑也多,只因美好的春光匆匆离去。
我戴着花,手持酒杯,向东风祈愿,希望春天能慢些走,不要如此匆忙。

注释

梅:梅花。
谢:凋谢。
粉:粉色。
柳:柳树。
拖:披挂。
金:金色。
香:香气。
旧:过去的。
园林:花园。
养花:种植或欣赏花。
天气:气候。
半晴阴:半阴天。
愁:忧虑。
深:深沉,强烈。
无数:众多。
春去:春天离去。
戴花:佩戴花朵。
持酒:拿着酒杯。
祝:祈愿。
东风:春风。
匆匆:急忙,快速。

鉴赏

这首诗描绘的是春天的景色和诗人的情感。"梅谢粉,柳拖金"形象地写出梅花凋零,柳树新叶泛金的早春景象,暗示了时光流转。"香满旧园林"则渲染出春日园林中花香四溢的氛围。

接下来的"养花天气半晴阴,花好却愁深"表达了诗人对美好春光的珍惜和对春光易逝的忧虑。"花无数,愁无数"进一步强化了这种情绪,诗人感叹花儿虽多,但美好的时光同样短暂,令人惆怅。

最后两句"花好却愁春去,戴花持酒祝东风,千万莫匆匆"直接抒发了诗人对春天离去的不舍,他手持鲜花,借酒表达对春风的挽留,希望春天能慢些离去。

总的来说,这首《喜迁莺》通过细腻的景物描写和深沉的情感表达,展现了诗人对春天的喜爱与留恋,以及对时光流逝的感慨。

收录诗词(1170)

欧阳修(宋)

成就

不详

经历

晚号“六一居士”。汉族,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”

  • 字:永叔
  • 号:醉翁
  • 籍贯:吉州永丰(今江西省永丰县)
  • 生卒年:1007-1072

相关古诗词

燕归梁(其二)

屏里金炉帐外灯。掩春睡腾腾。绿云堆枕乱鬅鬙。

犹依约、那回曾。人生少有,相怜到老,宁不被天憎。

而今前事总无凭。空赢得、瘦棱棱。

形式: 词牌: 燕归梁

燕归梁(其一)

风摆红藤卷绣帘。宝鉴慵拈。日高梳洗几时忺。

金盆水、弄纤纤。髻云谩亸残花淡,和娇媚、瘦岩岩。

离情更被宿酲兼。空惹得、病厌厌。

形式: 词牌: 燕归梁

鹧鸪天

学画宫眉细细长。芙蓉出水斗新妆。

只知一笑能倾国,不信相看有断肠。

双黄鹄,两鸳鸯。迢迢云水恨难忘。

早知今日长相忆,不及从初莫作双。

形式: 词牌: 鹧鸪天

明妃曲和王介甫作

胡人以鞍马为家,射猎为俗。

泉甘草美无常处,鸟惊兽骇争驰逐。

谁将汉女嫁胡儿,风沙无情貌如玉。

身行不遇中国人,马上自作思归曲。

推手为琵却手琶,胡人共听亦咨嗟。

玉颜流落死天涯,琵琶却传来汉家。

汉宫争按新声谱,遗恨已深声更苦。

纤纤女手生洞房,学得琵琶不下堂。

不识黄云出塞路,岂知此声能断肠。

形式: 古风