陇西行四首(其二)

誓扫匈奴不顾身,五千貂锦丧胡尘。

可怜无定河边骨,犹是春闺梦里人!

形式: 七言绝句 押[真]韵

翻译

唐军将士誓死横扫匈奴奋不顾身,五千身穿锦袍的精兵战死在胡尘。
真可怜呵那无定河边成堆的白骨,还是少妇们春闺里思念的梦中人。

注释

貂锦:这里指战士,指装备精良的精锐之师。
无定河:在陕西北部。
春闺:这里指战死者的妻子。
匈奴:指西北边境部族。

鉴赏

这段诗节选自唐代诗人陈陶的《陇西行四首》之二,展现了诗人豪迈的壮志和深沉的情感。开篇"誓扫匈奴不顾身"表达了诗人对边疆战事的关注,以及为国捐躯的决心。"五千貂锦丧胡尘"则描绘了一场战争中贵重的貂皮被遗弃在异域沙尘之中的壮观与悲凉。

接着,"可怜无定河边骨"一句,诗人通过对战死沙场的将士遗骨的哀悼,表现了对生灵涂炭的哀伤和对战争的反思。"犹是春闺梦里人"则透露出诗人对逝去美好时光的怀念,以及现实与梦想之间的落差。

整体而言,这段诗节融合了壮志豪情、战事哀伤和个人情感的交织,展示了诗人深厚的爱国情怀和个人的悲悯情绪。

收录诗词(176)

陈陶(唐)

成就

不详

经历

《全唐诗》卷七百四十五“”传作“岭南(一云鄱阳,一云剑浦)人”。然而从其《闽川梦归》等诗题,以及称建水(在今福建南平市东南,即闽江上游)一带山水为“家山”(《投赠福建路罗中丞》)来看,而岭南(今广东广西一带)或鄱阳(今江西波阳)只是他的祖籍。早年游学长安,善天文历象,尤工诗。举进士不第,遂恣游名山。唐宣宗大中(847—860年)时,隐居洪州西山(在今江西新建县西),后不知所终。有诗十卷,已散佚,后人辑有《陈嵩伯诗集》一卷

  • 号:三教布衣
  • 籍贯:当是剑浦(今福建南平)
  • 生卒年:约公元812—约885年

相关古诗词

陇西行四首(其三)

陇戍三看塞草青,楼烦新替护羌兵。

同来死者伤离别,一夜孤魂哭旧营。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

陇西行四首(其四)

黠虏生擒未有涯,黑山营阵识龙蛇。

自从贵主和亲后,一半胡风似汉家。

形式: 七言绝句 押[麻]韵

泉州刺桐花咏兼呈赵使君(其一)

髣髴三株植世间,风光满地赤城闲。

无因秉烛看奇树,长伴刘公醉玉山。

形式: 七言绝句 押[删]韵

泉州刺桐花咏兼呈赵使君(其二)

海曲春深满郡霞,越人多种刺桐花。

可怜虎竹西楼色,锦帐三千阿母家。

形式: 七言绝句 押[麻]韵