荅黎士曹黎生前适越后之楚

楚木纷如麻,高松自孤直。

愿得苦寒枝,与君比颜色。

故乡眇天末,羁旅沧江隅。

委质在忠信,苦心无变渝。

何繇表名义,赠君金辘轳。

何以美知才,投我悬黎珠。

遽为千里别,南风思越绝。

爱君随海鸥,倚棹宿沙月。

不栖恶木上,肯蹈巴蛇穴。

一上萧然峰,拟踪幽人辙。

晨兴独西望,郢水期溯沿。

夜到洞庭月,秋经云梦天。

黎生知吾道,此地不潸然。

欲寄楚人住,学拿渔子船。

奈何北风至,搅我窗中弦。

游子动归思,江蓠亦绵绵。

箧中封禅书,欲献无由缘。

岂乏晨风翼,翻飞到日边。

形式: 古风

翻译

楚地树木繁多如乱麻,高大的松树独自挺拔。
希望得到那耐寒的枝条,与您相比品质与风采。
故乡远在天边隐约可见,漂泊在沧江之畔。
我将忠诚与信义作为立身之本,无论多么艰难也不改变初衷。
如何表达我的情谊与正义,赠给您黄金装饰的辘轳。
如何赞美您的智慧与才华,投给我珍贵的悬黎珠。
匆匆间我们要远隔千里,南风吹过思绪跨越到越地。
我羡慕您能如海鸥般自由,倚着桨在沙滩月光下歇息。
不愿栖息在不好的树木上,怎会踏入危险的巴蛇洞穴。
一旦登上那清冷的山峰,就打算追随隐士的足迹。
清晨起来独自向西眺望,期待沿郢水逆流而上。
夜晚到达洞庭湖的月色下,秋天穿越云梦泽的天空。
了解我道路的朋友不会悲伤,即使在这里也不会泪流满面。
想邀请楚地的朋友同住,学习渔夫驾船的技巧。
无奈北风突至,扰乱了我窗前的琴弦。
游子心中涌动归乡之情,江边的蓠草也显得绵延不绝。
箱中藏着封禅的书稿,想呈献却无缘由。
并非缺乏晨风的翅膀,无法展翅飞到太阳的身边。

注释

楚木:楚地的树木。
纷如麻:形容树木众多。
高松:高大的松树。
孤直:独立且挺拔。
愿得:希望得到。
苦寒枝:耐寒的树枝,比喻坚贞的品格。
比颜色:比较品质与风采。
故乡:家乡。
眇天末:在天边隐约可见。
羁旅:漂泊在外。
沧江隅:江边的角落。
委质:托身,此处指立身之本。
忠信:忠诚与信义。
变渝:改变,违背。
何繇:如何。
表:表达。
名义:情谊与正义。
金辘轳:黄金装饰的辘轳,贵重礼物。
美知才:赞美智慧与才华。
悬黎珠:珍贵的宝石,比喻珍视的人或物。
遽:突然,匆忙。
千里别:远距离的离别。
南风:从南吹来的风。
越绝:越过,此处指思绪超越远方。
爱君:羡慕您。
随海鸥:像海鸥一样自由自在。
倚棹:靠着船桨。
沙月:沙滩上的月光。
不栖恶木上:不栖息在不好的树木上,比喻不与恶人为伍。
肯蹈巴蛇穴:怎会踏入危险之地,比喻不涉险境。
萧然峰:清冷的山峰。
拟踪:打算追随。
幽人:隐士。
辙:足迹。
晨兴:清晨起来。
西望:向西眺望。
郢水:地名,此处代指故乡的河流。
溯沿:逆流而上。
夜到:夜晚到达。
洞庭月:洞庭湖的月色。
秋经:经过秋天。
云梦天:云梦泽的天空,广阔的天空。
黎生:了解我道路的朋友。
知吾道:理解我的道路或理念。
潸然:流泪的样子。
欲寄:想邀请。
楚人住:楚地的朋友同住。
学拿:学习掌握。
渔子船:渔夫的船,指驾船技巧。
奈何:无奈。
北风至:北风到来。
搅:扰乱。
窗中弦:窗前的琴弦。
游子:远离家乡的人。
动归思:心中涌动归乡之情。
江蓠:江边的蓠草,此处借以表达思念之情。
绵绵:连绵不断。
箧中:箱中。
封禅书:古代帝王祭祀天地的文书,此处比喻重要的著作或计划。
无由缘:没有机会或理由。
岂乏:哪里缺少。
晨风翼:晨风鸟的翅膀,比喻飞翔的能力。
翻飞:展翅飞翔。
日边:太阳的旁边,比喻高位或理想境界。

鉴赏

这首诗描绘了一位游子对故乡的深切思念和对朋友知音的渴望。开篇便以“楚木纷如麻,高松自孤直”勾勒出一种坚贞不屈的形象,表达了诗人对忠诚品格的追求和欣赏。

“愿得苦寒枝,与君比颜色”则是诗人希望与朋友共度时艰,共同经历风霜,以此证明彼此间的情谊。接着,“故乡眇天末,羁旅沧江隅”透露出诗人对远方家乡的眷恋之情,以及身处异地的孤独感。

“委质在忠信,苦心无变渝”表明了诗人对于友谊的坚守和不变的决心。而“何繇表名义,赠君金辘轳。何以美知才,投我悬黎珠”则是对朋友品格与才能的赞赏,以及希望得到朋友珍贵礼物的愿望。

诗人随后写道:“遽为千里别,南风思越绝。”这里表达了离别之痛和对远方友人的深切思念。紧接着,“爱君随海鸥,倚棹宿沙月。不栖恶木上,肯蹈巴蛇穴”则是诗人对于朋友的深情厚谊,即便是在艰难险阻中,也愿意与之为伴。

“一上萧然峰,拟踪幽人辙。晨兴独西望,郢水期溯沿。”这里描绘了诗人登山远望的孤寂场景,以及对古人遗迹的追寻和对故乡水流的怀念。

夜晚时分,诗人又写道:“夜到洞庭月,秋经云梦天。黎生知吾道,此地不潸然。”这段表达了诗人在夜深人静之际,对朋友理解自己心志的安慰,以及对现处环境的接受。

最后,“欲寄楚人住,学拿渔子船。奈何北风至,搅我窗中弦。游子动归思,江蓠亦绵绵。”则是诗人想要向朋友表达自己的居所之意,并且希望像渔夫一样自由自在,但又被北风的到来打断了这份宁静,引发了对故乡的深切思念。同时,江边的蓠草也似乎在诉说着诗人内心的绵长情感。

这首诗通过对自然景物的细腻描写和对友谊深情的抒发,展现了一位游子心中的孤独与坚持,以及他对于朋友和故乡深沉的情感。

收录诗词(514)

皎然(唐)

成就

不详

经历

俗姓谢,是中国山水诗创始人谢灵运的十世孙,唐代著名诗人、茶僧,吴兴杼山妙喜寺主持,在文学、佛学、茶学等方面颇有造诣。与颜真卿、灵澈、陆羽等和诗,现存470首诗。多为送别酬答之作。情调闲适,语言简淡。的诗歌理论著作《诗式》

  • 字:清昼
  • 籍贯:湖州(浙江吴兴)
  • 生卒年:730-799

相关古诗词

览史

黄绮皆皓发,秦时隐商山。

嘉谋匡帝道,高步游天关。

不爱圭组绁,却思林壑还。

放歌长松下,日与孤云闲。

形式: 古风 押[删]韵

诮士和别

今日同,明日隔,何事悠悠久为客。

君怜溪上去来云,我羡磷磷水中石。

形式: 古风 押[陌]韵

贻李汤

茅氏常论七真记,壶公爱说三山事。

宁知梅福在人间,独为苍生作仙吏。

日服丹砂骨自清,肤如冰雪心更明。

山中玉笋是仙药,袖里素书题养生。

愿随黄鹤一轻举,仰望青霄独延伫。

平生好骏君已知,何必山阴访王许。

形式: 古风

送王居士游越

野性配云泉,诗情属风景。

爱作烂熳游,闲寻东路永。

何山最好望,须上萧然岭。

形式: 古风 押[梗]韵