道州将赴衡州酬别江华毛令

布帛精粗任土宜,疲人识信每先期。

明朝别后无他嘱,虽是蒲鞭也莫施。

形式: 七言绝句 押[支]韵

翻译

纺织品的精细粗糙都适合当地的习俗,疲惫的人们总是能提前感知到诚信的信号。
明天分别之后没有其他的叮嘱,即使是最轻的惩罚也不要施行。

注释

布帛:织物,这里指代纺织品。
精粗:精细或粗糙。
任土宜:适合当地的习俗或环境。
疲人:疲惫的人。
识信:识别诚信。
每先期:总是提前感知。
明朝:明天。
别后:分别之后。
他嘱:其他的叮嘱。
虽:即使。
蒲鞭:古代用以责罚的细竹鞭,象征轻微的处罚。
也莫施:也不要施行。

鉴赏

这首诗描绘了诗人与友人分别时的情景。开头两句“布帛精粗任土宜,疲人识信每先期”表达了对朋友的关心,无论彼此之间有何等差异,都应以诚信为重,并且在疲惫之际也要坚守这一点。

第三句“明朝别后无他嘱”则透露出诗人对于即将到来的分别感到淡然,没有其他特别的嘱咐或是依依不舍的情感表达。最后一句“虽是蒲鞭也莫施”中的“蒲鞭”常用来比喻微小或无关紧要的事物,诗人通过这句话表达了即使是一些细小之事,也都不愿去做,或许是在强调在分别之际,即便是一些微不足道的交代也视为多余。

整首诗流露出一种淡然与豁达的情怀,既有对友情的珍视,又有对人生变迁的接受。

收录诗词(108)

吕温(唐)

成就

不详

经历

又字化光。德宗贞元十四年(798)进士,次年又中博学宏词科,授集贤殿校书郎。贞元十九年(803),得王叔文推荐任左拾遗。贞元二十年夏,以侍御史为入蕃副使,在吐蕃滞留经年。顺宗即位,王叔文用事,他因在蕃中,未能参与“永贞革新”。永贞元年 (805)秋,使还,转户部员外郎。历司封员外郎、刑部郎中。元和三年 (808)秋,因与宰相李吉甫有隙,贬道州刺史,后徙衡州,甚有政声,世称“吕衡州”

  • 籍贯:唐河中(今永济市)
  • 生卒年:771~811

相关古诗词

道州送戴简处士往贺州谒杨侍郎

羸马孤童鸟道微,三千客散独南归。

山公念旧偏知我,今日因君泪满衣。

形式: 七言绝句 押[微]韵

道州郡斋卧疾寄东馆诸贤

东池送客醉年华,闻道风流胜习家。

独卧郡斋寥落意,隔帘微雨湿梨花。

形式: 七言绝句 押[麻]韵

道州敬酬何处士怀郡楼月夜之作

清质悠悠素彩融,长川迥陆合为空。

佳人甚近山城闭,夏夜相望水镜中。

形式: 七言绝句 押[东]韵

道州酬送何山人之容州

匣有青萍筒有书,何门不可曳长裾。

应须定取真知者,遣对明君说子虚。

形式: 七言绝句 押[鱼]韵