送汤千

能文兼悟性,前是惠休身。

为选来京邑,因吟访野人。

所居才隔水,不见忽经旬。

何事云归速,儒官拜敕新。

形式: 五言律诗 押[真]韵

翻译

他才华横溢且富有悟性,如同惠休法师一般。
为了选拔他来到京城,于是吟诗寻访乡村隐士。
他的住处仅隔着一条河,却突然间已有十天未见。
为何说他云归如此迅速?原来新任儒官得到了皇帝的任命。

注释

能文:有才华。
兼:同时。
悟性:理解力。
惠休身:像惠休法师一样(惠休,唐代僧人,以诗才著称)。
为选:为了选拔。
京邑:京城。
因吟:通过吟诗。
野人:乡村隐士。
所居:居住的地方。
才隔:仅仅隔着。
旬:十天。
何事:为何。
云归:如云般快速回归。
儒官:儒士官员。
拜敕新:新任官员得到皇帝的任命。

鉴赏

这首诗是宋代诗人赵师秀创作的《送汤千》,通过对友人的描绘,展现出友人深厚的文学才华和独特的悟性。首句"能文兼悟性"直接赞扬了汤千的多才多艺,不仅擅长写作,且具有深刻的理解力。接着,诗人提到汤千被选中来到繁华的京邑,但他并未忘却自然,反而通过吟诗寻找乡村的野人朋友,体现了他对淳朴生活的向往和对友情的珍视。

"所居才隔水,不见忽经旬"描述了两人虽然近在咫尺,但由于繁忙的生活,已经有十多天没有见面了,表达了诗人对友人之间的短暂分离感到遗憾。最后两句"何事云归速,儒官拜敕新"则以疑问的方式,表达了对汤千突然接到新任命,不得不迅速离开的惊讶,同时也流露出对友人仕途升迁的祝贺。

整首诗语言简洁,情感真挚,既赞美了友人的才情,也表达了对友情的怀念和对友人未来的期待。

收录诗词(165)

赵师秀(宋)

成就

不详

经历

亦称灵芝,又号天乐。南宋诗人

  • 号:灵秀
  • 籍贯:永嘉(今浙江温州)
  • 生卒年:1170~1219年

相关古诗词

送汤主簿

扶起阶前菊,秋霖苦未休。

更逢千里别,早白一年头。

客借程文看,儿分赐服收。

还家有新兴,佳句入书邮。

形式: 五言律诗 押[尤]韵

送沈庄可

清事贫人占,斯言恐是虚。

与花方作谱,为米又持书。

时节寒相近,山林拙未除。

西江波浪急,送子一愁予。

形式: 五言律诗 押[鱼]韵

送周端常之建康

高名闻已久,方策有文雕。

接得诗人信,知从谏议招。

住遥劳枉刺,去速恨移桡。

何处逢黄菊,秋风故六朝。

形式: 五言律诗 押[萧]韵

送赵判官

三岁莲华幕,何曾仕者同。

开墙通野客,分树借江鸿。

与世如无味,于民自有功。

神仙今已近,不畏引帆风。

形式: 五言律诗 押[东]韵