送僧讲罢归山

休将如意辩真空,吹尽天花任晓风。

共看玉蟾三皎洁,独悬金锡一玲珑。

岩间松桂秋烟白,江上楼台晚日红。

依旧曹溪念经处,野泉声在草堂东。

形式: 七言律诗 押[东]韵

翻译

不要试图用如意来衡量空无一物,任由清晨的风吹散花雨。
我们一起欣赏明亮如玉的月亮,它独自悬挂,金光闪烁。
山间的松树和桂树在秋烟中显得洁白,江边的楼阁在夕阳下映照得通红。
这里依然是曹溪诵经的地方,那野外的泉水声依旧,在草堂的东边回荡。

注释

如意:古代象征吉祥的器物,此处比喻难以捉摸的事物。
真空:佛教术语,指空无、无常的状态。
玉蟾:明亮的月亮,古人常以玉比喻月亮。
金锡:金色的锡器,可能指寺庙中的法器。
岩间松桂:山岩上的松树和桂树,象征高洁。
晚日:傍晚的太阳。
曹溪:地名,位于广东,为禅宗六祖慧能传法之地。
经处:诵经的地方。
野泉:野外的山泉。
草堂:古时文人隐士的居所,此处指修行之处。

鉴赏

这首诗描绘了一位僧人讲经完毕,准备回到山中的景象。开篇"休将如意辩真空,吹尽天花任晓风"两句,以轻松自在的态度表达了对禅机的超脱和对世俗尘埃的放弃,"如意"比喻佛法或是禅定的境界,"真空"则象征心灵的清净与超然。

接着"共看玉蟾三皎洁,独悬金锡一玲珑",诗人与僧人共同欣赏夜空中明亮的月亮和星辰,"玉蟾"指的是明亮的月亮,"金锡"则是对星辰的美好比喻,表现了对宇宙之美的赞叹。

"岩间松桂秋烟白,江上楼台晚日红"两句,则描绘了一幅山林与江畔交辉的画面。山中的松树和桂树在秋风中飘散着清新的香气,而江边的楼台在夕阳的照耀下映出金红色的光芒,勾勒出了一个既静谧又生动的自然景象。

最后"依旧曹溪念经处,野泉声在草堂东"两句,表达了僧人回到山中,继续其修行生活的意境。"曹溪"是指僧人的居所,而"野泉声在草堂东"则描绘了一幅僧人静坐于自然之中的和谐图景。

整首诗通过对自然美景的细腻描写,以及对禅学生活的赞美,展现了诗人对僧人的修行生活的理解与尊重。

收录诗词(36)

唐求(唐)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

晓发

旅馆候天曙,整车趋远程。

几处晓钟断,半桥残月明。

沙上鸟犹在,渡头人未行。

去去古时道,马嘶三两声。

形式: 五言律诗 押[庚]韵

涂次偶作

岁月客中销,崎岖力自招。

问人寻野寺,牵马渡危桥。

为雨疑天晚,因山觉路遥。

前程何处是,一望又迢迢。

形式: 五言律诗 押[萧]韵

酬友生早秋

彤云将欲罢,蝉柳响如秋。

雾散九霄近,日程三伏愁。

残阳宿雨霁,高浪碎沙沤。

袪足馀旬后,分襟任自由。

形式: 五言律诗 押[尤]韵

题友人寓居

寓居无不在天涯,莫恨秦关道路赊。

缭绕城边山是蜀,弯环门外水名巴。

黄头卷席宾初散,白鼻嘶风日欲斜。

何处一声金磬发,古松南畔有僧家。

形式: 七言律诗 押[麻]韵