知玄武县薛秘丞继示手书因以谢

至交忘贵贱,岂可与常论。

少似君书札,多于我梦魂。

杨岐从蜀邑,雁递到烟村。

倒箧时将读,谁言我眼昏。

形式: 五言律诗 押[元]韵

翻译

亲密的朋友不以贵贱为意,怎能用一般的标准来衡量。
你的信件年轻时就如你一样,频繁地出现在我的梦境中。
你的信件从蜀地的杨岐而来,如同大雁飞过烟雾缭绕的村庄。
我时常取出信件阅读,尽管有人说我眼神已昏花。

注释

至交:亲密的朋友。
贵贱:社会地位的高低。
常论:常规的评价标准。
少似君:像你年轻时。
君书札:你的信件。
梦魂:梦境。
杨岐:地名,可能指发信的地方。
蜀邑:蜀地的城市。
雁递:通过大雁传递信件。
烟村:烟雾笼罩的村庄。
倒箧:翻箱倒柜寻找。
眼昏:视力模糊。

鉴赏

这首诗是宋代诗人魏野所作的《知玄武县薛秘丞继示手书因以谢》。诗中表达了对朋友薛秘丞的深厚情谊,强调了两人之间超越贵贱的至交关系。诗人提到薛秘丞的书信如同珍宝,不仅数量众多,更胜过自己的梦境,体现了对方的深情厚意。他回忆起薛秘丞从蜀地寄来的信件,通过雁传递到偏远的村庄,表达了对这份通信的珍视。最后,诗人表示即使眼睛昏花,也会时常翻阅这些书信,流露出对友情的执着和感激之情。整首诗情感真挚,语言朴素,展现了古代文人之间纯粹的友谊。

收录诗词(395)

魏野(宋)

成就

不详

经历

不求仕进,自筑草堂,弹琴赋诗其中。真宗大中祥符四年,帝祀汾阴,与表兄李渎同被举荐,上表以病辞,诏州县常加存抚。与王旦、寇准友善,常往来酬唱。为诗精苦,有唐人风格,多警策句。有《东观集》、《草堂集》

  • 字:仲先
  • 号:草堂居士
  • 籍贯:陕州陕县
  • 生卒年:960—1020

相关古诗词

经嵩阳废观因有戏题

嵩阳多废观,欲验少碑文。

地属村夫子,苔漫石老君。

草生泉更浸,松死烧犹焚。

欲问神仙事,悠悠空白云。

形式: 五言律诗 押[文]韵

述怀

东郭魏仲先,生计且随缘。

任懒自扫地,更贫谁怨天。

有名閒富贵,无事小神仙。

不觉流光速,身将半百年。

形式: 五言律诗 押[先]韵

咸阳道中作

渭水冻无波,终南翠色多。

云临残照霁,客向故城过。

惊雁远犹叫,牧童寒不歌。

心愁人不会,谓我欲求何。

形式: 五言律诗 押[歌]韵

将游蜀中恨有所滞至情难蓄发为拙诗寄锦川峡路薛田臧奎二运使提刑杨及

却为虚名动叹嗟,难如云鹤转天涯。

两川尚阻寻三友,四海空传是一家。

白发无多残岁月,青城何限好烟霞。

此生不遂闲游去,蜀魄巴猿恨莫誇。

形式: 七言律诗 押[麻]韵