宫人冢

尽是离宫院中女,苑墙城外冢累累。

少年入内教歌舞,不识君王到老时。

形式: 七言绝句 押[支]韵

翻译

这里都是宫廷中的女子们
宫墙之外,陵墓连绵

注释

尽是:全部是。
离宫:皇家宫殿。
院中女:宫中的女子们。
苑墙:宫苑的围墙。
城外:宫墙外面。
冢累累:众多的坟墓。
少年:年轻的男子。
入内:进入宫中。
教歌舞:教授歌舞技艺。
不识:未曾认识。
君王:帝王。
到老时:直到老年。

鉴赏

这首诗描绘了一种深宫怨妇的哀愁与无奈,通过对比鲜明的手法,抒发了诗人对于宫廷生活的感慨。

“尽是离宫院中女”一句,以“尽是”二字开篇,便将读者带入一个充满离别和寂寞的环境之中。这里的“离宫”,并非指实际意义上的废弃宫殿,而是象征着那些被冷落、远离权势中心的女子。

紧接着,“苑墙城外冢累累”一句,通过对宫墙以外墓冢连绵的描写,勾勒出一个生与死交织的画面。这里的“苑墙”,通常指的是皇家园囿或宫室周围的绿色围墙,而“城外冢累累”则暗示了生命的消逝和历史的沉重。

第三句“少年入内教歌舞”,转而描绘了一种完全不同的景象。这里的“少年入内”,指的是那些年轻貌美、才艺双全的女子被选入宫中,学习歌舞以供皇家娱乐。这句话既反映了当时后宫选拔女的现实,也隐含着这些女子可能会经历由盛转衰的命运。

最后一句“不识君王到老时”,则是对前述情境的一种深刻反思。诗人通过这句话,表达了对于那些年轻进宫的女子未来的担忧。当年的美貌与活力终将随时间流逝,而等待她们的可能只是孤独和凄凉。

整首诗以对比的手法,将宫中女子的青春与衰老、生机与死亡交织在一起,展现了诗人深邃的情感和丰富的人文关怀。

收录诗词(492)

杜牧(唐)

成就

不详

经历

汉族,唐代诗人。人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》

  • 字:牧之
  • 号:樊川居士
  • 籍贯:京兆万年(今陕西西安)
  • 生卒年:公元803-约852年

相关古诗词

宫词二首(其一)

蝉翼轻绡傅体红,玉肤如醉向春风。

深宫锁闭犹疑惑,更取丹沙试辟宫。

形式: 七言绝句 押[东]韵

宫词二首(其二)

监宫引出暂开门,随例须朝不是恩。

银钥却收金锁合,月明花落又黄昏。

形式: 七言绝句 押[元]韵

将赴吴兴登乐游原一绝

清时有味是无能,闲爱孤云静爱僧。

欲把一麾江海去,乐游原上望昭陵。

形式: 七言绝句 押[蒸]韵

将赴宣州留题扬州禅智寺

故里溪头松柏双,来时尽日倚松窗。

杜陵隋苑已绝国,秋晚南游更渡江。

形式: 七言绝句 押[江]韵