挽赵止善(其二)

昔日三株树,彫容顿可惊。

一癯危独坐,多难失孤撑。

官舍煎茶梦,天涯裹饭情。

无由送车后,抆泪愧平生。

形式: 五言律诗 押[庚]韵

翻译

从前有三棵树,容貌突然变得惊人。
一棵瘦弱的树独自站立,经历许多困苦失去了同伴的支撑。
在官舍中我做着煎茶的梦,心中满是对远方亲人的思念。
无法亲自送到车后,只能擦拭泪水,对一生的遗憾感到愧疚。

注释

昔日:从前。
彫容:容貌。
顿:突然。
可:能够。
惊:令人惊讶。
癯:瘦弱。
危:孤独。
独坐:独自站立。
多难:许多困苦。
失:失去。
孤撑:同伴的支撑。
官舍:官府住所。
煎茶:煮茶。
梦:梦境。
天涯:远方。
裹饭情:对远方亲人的思念。
无由:无法。
送:送到。
车后:车旁。
抆泪:擦拭泪水。
愧:感到愧疚。
平生:一生。

鉴赏

这首诗描绘了一种凄凉孤寂的意境,诗人通过对昔日三株树和一癯危独坐的情景的描述,表达了自己内心的孤独无依和对过往美好时光的怀念。"官舍煎茶梦"和"天涯裹饭情"两句,则透露出诗人对于曾经官职生活的无奈与失落,以及对于边疆生活的艰苦与思乡之情。

最后两句"无由送车后,抆泪愧平生"表达了诗人在别离时刻无法亲自相送,只能留下泪水和对一生未尽之事的懊悔。整首诗通过简洁的语言和深沉的情感,勾勒出诗人复杂的心境和对生活的无奈感受。

收录诗词(408)

牟巘(宋末元初)

成就

不详

经历

(一二二七~一三一一),一字献之,学者称陵阳先生,徙居湖州(今属浙江)。以父荫入仕,曾为浙柬提刑。理宗朝,累官大理少卿,以忤贾似道去官。恭宗德祐二年(一二七六)元兵陷临安,即杜门不出,隐居凡三十六年,卒年八十五。有《陵阳集》二十四卷(其中诗六卷)。事见《宋元学案》卷八○,清光绪《井研县志》卷三一有传。诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本,校以清乾隆十二年周永年刻《陵阳先生集》(简称周本)、清抄本(藏北京图书馆)。底本诗集外之诗及新辑集外诗附于卷末

  • 字:献甫
  • 籍贯:井研(今属四川)

相关古诗词

挽赵止善(其一)

自处若素士,不知为贵游。

多闻每是正,寡欲更清修。

方借望郎重,已深宗国忧。

嗟哉事竟尔,乔木委林丘。

形式: 五言律诗 押[尤]韵

挽赵春谷(其二)

子美转同谷,灵均怀此都。

修名千载短,多难一臣孤。

天意终难料,心期自不渝。

西风吹更急,萧索间泉途。

形式: 五言律诗 押[虞]韵

挽赵春谷(其三)

北弁方胥会,西崦遽莫追。

津梁摩诘病,台沼雍门悲。

鹤有还家梦,乌无反哺期。

泷冈松槚近,足慰九原思。

形式: 五言律诗 押[支]韵

挽赵春谷(其一)

堕地追风骥,垂天驾海鹏。

嗟哉中道止,藉甚到今称。

几士待举火,一生甘饮冰。

居然使蹠寿,念此拂人膺。

形式: 五言律诗 押[蒸]韵