酬副使郑端公见寄

一日高名遍九州,玄珠仍向道中求。

郢中白雪惭新唱,涂上青山忆旧游。

笙磬有文终易别,珠玑无价竟难酬。

柳营迢遰江风阔,夜夜孤吟月下楼。

形式: 七言律诗 押[尤]韵

翻译

一日之间美名传遍九州大地,仍向修行之道寻求深邃真理。
郢城中优美的歌曲也让新作羞惭,路上的青山唤起往昔游览的记忆。
笙管与磬钟虽有文采终究易离散,珍珠美玉无价却难以回报这份情感。
军营遥远江面风起云涌,夜夜孤独在月下的楼上低吟。

注释

一日:形容时间之短,这里指迅速。
高名:美好的名声。
九州:古代中国划分的九个区域,泛指全中国。
玄珠:比喻深刻的道理或修行的目标。
郢中:楚国的郢都,代指文化繁荣之地。
白雪:高雅的音乐或诗歌。
惭:使...感到羞愧。
新唱:新的歌曲或创作。
涂上:旅途之中。
旧游:昔日的游历。
笙磬:笙是一种吹奏乐器,磬是打击乐器,代表音乐或和谐。
有文:有文采,美好。
易别:容易分离。
珠玑:珍珠和宝石,比喻珍贵的东西。
无价:极其珍贵,无法估价。
难酬:难以报答或回应。
柳营:军营,古时有折柳赠别的习俗,故以柳代指军营。
迢遰:遥远。
江风:江上的风。
阔:宽阔,也指心情的开阔或孤独感。
夜夜:每晚。
孤吟:独自吟诗或歌唱。
月下楼:在月光下的楼阁。

鉴赏

这首诗是唐代诗人许浑的作品,内容表现了诗人对友情的珍视和怀念。其中,“一日高名遍九州”表明朋友的美誉远扬,而“玄珠仍向道中求”则象征着对朋友的深切追求和渴望。接下来的“郢中白雪惭新唱,涂上青山忆旧游”描绘了诗人在故地重游时的感慨和回忆,显示出对过去美好时光的怀念。

“笙磬有文终易别,珠玑无价竟难酬”则表达了即使是珍贵如珠玑之物,也无法完全回报朋友的情谊。最后,“柳营迢遰江风阔,夜夜孤吟月下楼”描写了诗人在月下独自吟咏,环境的寥落与自己的心境相呼应,传达出一种深沉的孤独感和对友情的无限留恋。

总体而言,这首诗通过多个层面展现了诗人对于友谊的珍视和追求,以及在分别后难以释怀的情感。语言流畅自然,意境淡远,充分展示了古典文学中对友情的高洁和深沉。

收录诗词(513)

许浑(唐)

成就

不详

经历

唐代诗人。晚唐最具影响力的诗人之一,其一生不作古诗,专攻律体;题材以怀古、田园诗为佳,艺术则以偶对整密、诗律纯熟为特色。唯诗中多描写水、雨之景,后人拟之与诗圣杜甫齐名,并以“千首湿,杜甫一生愁”评价之。成年后移家京口(今江苏镇江)丁卯涧,以丁卯名其诗集,后人因称“许丁卯”。许诗误入杜牧集者甚多。代表作有《咸阳城东楼》

  • 字:用晦(一作仲晦)
  • 籍贯:润州丹阳(今江苏丹阳)
  • 生卒年:约791~约858

相关古诗词

酬绵州于中丞使君见寄

故人书信越褒斜,新意虽多旧约赊。

皆就一麾先去国,共谋三径未还家。

荆巫夜隔巴西月,鄢郢春连汉上花。

半月离居犹怅望,可堪垂白各天涯。

形式: 七言律诗 押[麻]韵

暝投灵智寺渡溪不得却取沿江路往

双岩泻一川,回马断桥前。

古庙阴风地,寒钟暮雨天。

沙虚留虎迹,水滑带龙涎。

却下临江路,潮深无渡船。

形式: 五言律诗 押[先]韵

韶州送窦司直北归

江曲山如画,贪程亦驻舟。

果随岩狖落,槎带水禽流。

客散他乡夜,人归故国秋。

樽前挂帆去,风雨下西楼。

形式: 五言律诗 押[尤]韵

韶州韶阳楼夜宴

待月西楼捲翠罗,玉杯瑶瑟近星河。

帘前碧树穷秋密,窗外青山薄暮多。

鸲鹆未知狂客醉,鹧鸪先让美人歌。

使君莫惜通宵饮,刀笔初从马伏波。

形式: 七言律诗 押[歌]韵