奉答圣俞寄鸭脚实见贻

南国有佳树,结阴君子堂。

秋风彫碧叶,素实登新尝。

缅怀朋游重,千里走绛囊。

朋游方会合,论文开酒场。

共嘉明物珍,含甘咏雕章。

章罢默不乐,为君一停觞。

形式: 古风 押[阳]韵

翻译

南方有美好的树木,它的阴凉覆盖在君子的厅堂。
秋天的风吹过,吹落了碧绿的叶子,洁白的果实供人新近品尝。
怀念朋友们的相聚,他们千里迢迢带着红色的袋子而来。
朋友们正聚在一起,讨论文章,开启了一场饮酒的盛会。
共同赞美光明的事物和珍贵的篇章,含笑吟诵那些精美的诗文。
吟诵完毕后沉默不乐,为了朋友,我暂且停下酒杯。

注释

南国:指南方的地区。
佳树:优良的树木,可能指桂树或柑橘等。
君子堂:指有学问、品德高尚的人的居所。
秋风:秋季的风。
素实:白色的果实,如柑橘类。
绛囊:红色的袋子,古代常用来装书信或礼物。
论文:讨论学术或文章。
明物:光明的事物,这里指有价值的知识。
雕章:精致的诗文。
停觞:停下饮酒的动作。

鉴赏

这首诗描绘了南方的一棵佳树,其浓密的树荫覆盖在君子的厅堂之上,象征着高洁之士的品格。秋天到来,碧绿的叶子被秋风吹落,树上结出洁白的果实,人们采摘下来,准备品尝。诗人借此表达了对远方朋友的深深怀念,想象他们带着珍贵的鸭脚果实,跨越千里而来,相聚畅谈,论文饮酒,共享这份美好的友谊和珍品。

聚会中,他们共同赞赏这明亮的果实,品味其甘甜,吟咏赞美。然而,在欣赏完这些精美的诗章后,诗人却陷入了沉思,心中略有不乐,似乎是因为聚会即将结束,他为此暂时放下酒杯,表达了对友情的留恋和对离别的淡淡哀愁。整首诗情感真挚,寓情于物,展现了诗人与友人之间深厚的情感纽带。

收录诗词(1022)

韩维(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

奉答吴殿丞见赠

势利跃谄子,声名走夸儿。

我于二无一,世固背以驰。

君从江海来,面有潇洒姿。

朝廷多旧游,绝迹不复追。

足音三及门,乃得众所遗。

长篇烂盈目,清远谬见推。

将非乐閒放,独与静者宜。

何以谢嘉况,湖山有前期。

形式: 古风 押[支]韵

奉答张寺丞再招游薛园

名都富游践,所历多异境。

贪奇事穹览,一过不再省。

兹园独勤来,三尽昼刻永。

目清林叶净,耳快石泉冷。

如钱拾蟹壳,比针玩鱼影。

苦耽幽事乐,常使归思耿。

再招发新章,吾驾促当整。

形式: 古风 押[梗]韵

奉答原甫登契丹岭见寄

中原昔失御,幽冀不复华。

我朝示仁抚,金币岁屡加。

君恩谨宣道,使才慎推差。

翰林承命行,驱驾绝漠沙。

晨登寒山岭,回望万里家。

劲风搜貂裘,严冰断马挝。

乡心感归雁,塞泪零悲笳。

慷慨属国节,迢递博望槎。

幸古有此贤,庶足开颦嗟。

晴阳展归旗,喜气日以嘉。

入门解征衫,金樽滟流霞。

哀弦间清唱,娇鬟蔚如鸦。

一慰行役劳,期君柳初芽。

形式: 古风 押[麻]韵

奉答詹叔过澶之旧州有作

荒城岿遗堵,曙色起桑柘。

肃肃胡雁群,风急不得下。

子行感兴废,吊望一停驾。

缄诗寄故人,明灯读寒夜。

形式: 古风 押[祃]韵