汾沮洳

彼汾沮洳,言采其莫。彼其之子,美无度。美无度,殊异乎公路。

彼汾一方,言采其桑。彼其之子,美如英。美如英,殊异乎公行。

彼汾一曲,言采其藚。彼其之子,美如玉。美如玉,殊异乎公族。

形式: 四言诗

翻译

在那汾河湾里低湿的地方,有个小伙子采水面野菜忙。你看那个勤劳的小伙子啊,长得是那样英俊无法衡量。他长得那样英俊无法衡量,和王公家的官儿太不一样!
在那滔滔汾河水的另一方,有个小伙子采撷桑叶正忙。你看那个勤劳的小伙子啊,长得那样英俊如鲜花怒放。他是那样英俊如鲜花怒放,和王公家的官儿太不一样!
在那滔滔汾河拐弯的地方,有个小伙子采撷泽泻正忙。你看那个勤劳的小伙子啊,品行如美玉一般纯洁高尚。他品行如美玉般纯洁高尚,和王公家的官儿太不一样!

注释

汾:汾水,在今山西省中部地区,西南汇入黄河。
沮洳:水边低湿的地方。
言:乃。
莫:草名。
即酸模,又名羊蹄菜。
多年生草本,有酸味。
彼其之子:他那个人。
度:衡量。
美无度,极言其美无比。
殊异:优异出众。
公路:官名。
掌管王公宾祀之车驾的官吏。
桑:桑树叶。
英:华(花)。
公行:官名。
掌管王公兵车的官吏。
曲:河道弯曲之处。
藚:药用植物,即泽泻草。
多年生沼生草本,具地下球茎,可作蔬菜。
公族:公侯家族的人,指贵族子弟。

鉴赏

这首诗描绘了一片河川地区的风光,以及诗人对美好事物的赞美。通过汾水之滨采摘植物的情景,诗人抒发了对理想中美好人物品质的向往。

"彼汾沮洳,言采其莫。" 这两句以汾河曲曲折折的形态比喻理想中的美好事物,并表达出想要获取这些美好的愿望。

"彼其之子,美无度。" 在这里,“彼其之子” 指的是那些拥有美好品质的人,而“美无度”则说明这种美好是无法衡量的,是极致的赞美。

接着,诗人通过“殊异乎公路”、“殊异乎公行”和“殊异乎公族”这三次反复的比较,强调了理想中美好人物品质与普通人之间的巨大差异。这里的“公路”、“公行”和“公族”都可以理解为普通、一般或共同的标准,而理想中的美好则远远超出了这些标准。

最后三组句子以相同的结构,分别用采桑和采藚的行为来比喻追求不同层次的美好。每一组中都有“彼其之子”指代那些拥有美好品质的人,而“美如英”、“美如玉”则形象地描述了这些美好的品质,如同花朵和玉石一般珍贵。

这首诗通过对自然景物的描写和对理想美好的事物追求,展现了古人对于美好事物的审美情趣和深厚的情感。

收录诗词(305)

诗经(先秦)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

园有桃

园有桃,其实之殽。心之忧矣,我歌且谣。

不知我者,谓我士也骄。彼人是哉,子曰何其。

心之忧矣,其谁知之。其谁知之,盖亦勿思。

园有棘,其实之食。心之忧矣,聊以行国。

不我知者,谓我士也罔极。彼人是哉,子曰何其。

心之忧矣,其谁知之。其谁知之,盖亦勿思。

形式: 四言诗

陟岵

陟彼岵兮,瞻望父兮。父曰:嗟!予子行役,夙夜无已。上慎旃哉,犹来!无止!

陟彼屺兮,瞻望母兮。母曰:嗟!予季行役,夙夜无寐。上慎旃哉,犹来!无弃!

陟彼冈兮,瞻望兄兮。兄曰:嗟!予弟行役,夙夜必偕。上慎旃哉,犹来!无死!

形式: 四言诗

十亩之间

十亩之间兮,桑者闲闲兮,行与子还兮。

十亩之外兮,桑者泄泄兮,行与子逝兮。

形式: 四言诗

伐檀

坎坎伐檀兮,寘之河之干兮。河水清且涟猗。不稼不穑,胡取禾三百廛兮?不狩不猎,胡瞻尔庭有县貆兮?彼君子兮,不素餐兮!

坎坎伐辐兮,寘之河之侧兮。河水清且直猗。不稼不穑,胡取禾三百亿兮?不狩不猎,胡瞻尔庭有县特兮?彼君子兮,不素食兮!

坎坎伐轮兮,寘之河之漘兮。河水清且沦猗。不稼不穑,胡取禾三百囷兮?不狩不猎,胡瞻尔庭有县鹑兮?彼君子兮,不素飧兮!

形式: 四言诗