憾金南伐

缝掖无由挂铁衣,剑花生涩马空肥。

灯前草就平南策,一夜江神涕泣归。

形式: 七言绝句 押[微]韵

翻译

无法在狭小的空间挂起沉重的铁甲,剑上的锈迹斑斑,马却因无人骑乘而变得肥胖。
在灯下起草平定南方的计策,整夜之间,江神似乎也在哭泣着回归。

注释

缝掖:狭窄的缝隙或衣服的褶皱。
铁衣:铠甲。
剑花:剑上的锈迹。
马空肥:马匹因无人骑乘而变得肥壮。
灯前:在灯下。
草就:起草。
平南策:平定南方的策略。
一夜:整夜。
江神:对水神的一种称呼,这里可能象征江河的自然力量。
涕泣:哭泣。

鉴赏

这首诗描绘了一种战争后的萧瑟景象和士兵的落寞心情。“缝掖无由挂铁衣”,“缝”指的是战甲上的裂缝,“掖”则是古代的衣服口袋,这里形容战甲破旧,连挂东西的地方都没有了。接着“剑花生涩马空肥”,“剑花”暗示战斗的激烈,而“生涩”则表明战斗后的沉闷和静寂;“马空肥”则是战后无事可干,马匹也只好空耗着精力。

下半首转向夜晚的情景,“灯前草就平南策”,这里的“灯前”营造出一番宁静的氛围,而“草就”则暗示时间的流逝和场地的荒废。最后“一夜江神涕泣归”,诗人借用了“江神”的意象,表达了一种超自然的情感投射,那份哀伤和悔恨仿佛是从神灵之口发出,增添了诗句的悲凉。

整首诗通过对战争后果的描写,以及士兵与神灵共鸣的哀伤情怀,展现出一种深切的反战思想。

收录诗词(1)

吕之鹏(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

南山留题

龙穴潜幽通海潮,璇宫突兀插云霄。

三千世界诸天近,百二山河故国遥。

寥落偏城连谷口,荒凉古寺倚山腰。

溪南可款门脩竹,何况丁宁已见招。

形式: 七言律诗 押[萧]韵

归洛寄祖择之龙图

恩深骨髓谓慈亲,义重邱山是故人。

归过嵩阳旧游地,□云收得薜萝身。

形式: 七言绝句 押[真]韵

和王安之同赴府尹王宣徽洛社秋会

后房深出会亲宾,乐按新声妙入神。

红烛盛时翻翠袖,画桡停处占青蘋。

早年金殿旧游客,此日凤池将去人。

宅冠名都号蜗隐,邵尧夫敢作西邻。

形式: 七言律诗 押[真]韵

延福坊李太博乞园池诗

宣威十九次高牙,奕叶功臣旧将家。

清世辞荣归里第,白头行乐过年华。

杯盈香醑浮春水,曲度新声出靓花。

如此园池如此寿,儿孙满眼庆无涯。

形式: 七言律诗 押[麻]韵