挽刘监丞二首(其二)

奕世诗书远,三刘姓字香。

乡评高宿望,里社借馀光。

莲浦秋堂晚,松冈夜室长。

典刑无复见,南望独凄凉。

形式: 五言律诗 押[阳]韵

翻译

家族世代书香远扬,刘氏一门才情出众。
乡里人称赞他们的声望,邻里间也分享他们的荣耀。
秋天的莲花池畔书房静谧,夜晚松岗的居室显得漫长。
典范楷模已难再见,遥望南方心中倍感凄凉。

注释

奕世:世代。
诗书:读书和写诗。
远:遥远。
刘姓:姓刘的人。
字:名字,这里指代才学。
乡评:乡里的评价。
高宿:有声望的人。
望:声望。
里社:乡里社区。
莲浦:莲花池。
秋堂:秋天的书房。
晚:傍晚。
松冈:松树林的小山冈。
夜室:夜晚的居室。
典刑:典范、榜样。
无复见:再也见不到。
南望:向南眺望。
凄凉:感到孤独和悲伤。

鉴赏

这首诗是宋代诗人杜范的作品,名为《挽刘监丞二首(其二)》。从诗中可以感受到诗人的怀旧之情和对朋友的深厚友谊。

“奕世诗书远,三刘姓字香。”这里诗人提到“奕世”可能是指代代相传的诗书已经很远了,而“三刘”则是一种姓氏,表示这姓氏的人文风流久远,一直有才子佳人。

“乡评高宿望,里社借馀光。”“乡评”即村中的品评或评价,“高宿望”可能是指对那些已故贤者的怀念,而“里社”则是村落中的团体或组织,他们通过聚会来传承和纪念这些优秀的文化遗产。

“莲浦秋堂晚,松冈夜室长。”这里描绘了一幅深秋时分的景象,可能是在一个安静的乡间环境中,“莲浦”、“秋堂”、“松冈”、“夜室”都营造出一种清幽、宁静的氛围。

“典刑无复见,南望独凄凉。”这两句表达了诗人对往昔时代的法律制度或是某种文化传统已经不再有所见的感慨。这里的“南望”可能是在向远处眺望,或许是在回忆过去的事情,因此感到一种孤独和凄凉。

总体来说,这首诗通过怀旧的情绪展现了诗人对过去时光、文化传承以及个人友谊的珍视之情。

收录诗词(280)

杜范(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

挽刘监丞二首(其一)

诸老凋零尽,公胡不少留。

麈谈裁后进,山立俨前脩。

逸馆休黄发,为邦付黑头。

瓯闽看蔽芾,有泪正难收。

形式: 五言律诗 押[尤]韵

挽李处士

确荦群山兀海隅,芬川蔚有吉人居。

施仁一念周乡井,称善同声溢里闾。

教子垂芳心有待,荣亲养老意何如。

貤恩漫尔撑门户,肯负当年一束书。

形式: 七言律诗 押[鱼]韵

挽陈将仕

事到盖棺方始定,言于陋巷乃为公。

试看倾郭盈襟泪,尽是忘餐振廪功。

荣贵但知崇己欲,文章未必济民穷。

如君厚积人谁忌,惟恐君家积未丰。

形式: 七言律诗 押[东]韵

挽周迪功二首(其二)

忆昔痴儿幸,联君季氏姻。

两家成契阔,一梦记酸辛。

乡誉闻君子,铭章又古人。

落花愁暮雨,凄冷不成春。

形式: 五言律诗 押[真]韵