秦王卷衣

咸阳秦王家,宫阙明晓霞。

丹文映碧镂,光采相钩加。

铜螭逐银猊,压屋矜蟠拿。

洞户锁日月,其中光景赊。

春风动珠箔,鸾额金窠斜。

美人却扇坐,羞落庭下花。

闲弄玉指环,轻冰扼红牙。

君王顾之笑,为驻七宝车。

自卷金缕衣,龙鸾蔚纷葩。

持以赠所爱,结欢期无涯。

形式: 古风 押[麻]韵

翻译

咸阳是秦王的居所,宫殿在晨曦中闪烁着霞光。
红色的纹饰映照在碧绿的雕刻上,光芒相互交织。
铜制螭龙追逐银色的香炉,屋檐上它们显得威武壮观。
门窗紧闭,仿佛封锁了日月,内部景象神秘而深邃。
春风吹动着珠帘,凤凰图案的门额微微倾斜。
美人放下扇子,坐在那里,连花儿都感到羞愧落下。
她悠闲地摆弄着玉指环,轻盈的动作如同冰冻的旋律。
君王见此情景,微笑起来,甚至停下七宝车驻足欣赏。
她自己卷起华丽的金缕衣,龙凤图案繁复艳丽。
她拿着这件衣服赠予心爱之人,期待永恒的欢乐。

注释

宫阙:宫殿。
丹文:红色花纹。
碧镂:碧绿的雕刻。
铜螭:铜制螭龙。
银猊:银香炉。
洞户:深邃的门窗。
珠箔:珠帘。
鸾额:凤凰图案的门额。
玉指环:珍贵的玉饰品。
七宝车:豪华的马车。
金缕衣:华丽的丝织衣物。
龙鸾:龙凤图案。

鉴赏

这首诗描绘了一幕秦王宴会的景象,展示了豪华壮丽的宫廷生活和秦王对爱人的深情。

开篇“咸阳秦王家,宫阙明晓霞。”通过对咸阳城堡早晨云霞的描写,营造出一派盛世气象。接着,“丹文映碧镂,光采相钩加。”用丹顶碧瓦的对比,形容了秦王宫殿的辉煌与华丽。

“铜螭逐银猊,压屋矜蟠拿。”则是通过铜兽和银饰的刻画,以及屋檐下悬挂装饰的描绘,展现出宫室的奢华。紧接着,“洞户锁日月,其中光景赊。”透过精美的窗棂,锁住了日月之光,内中光影交错,显得分外辉煌。

“春风动珠箔,鸾额金窠斜。”春风轻拂,使得珠帘轻摇,金缕间透露出一丝懒散的美丽。随后,“美人却扇坐,羞落庭下花。”描绘了一位美人在庭院中,手持团扇坐着,脸上带有羞涩之色,而庭院中飘落着花瓣。

“闲弄玉指环,轻冰扼红牙。”则是细腻地刻画了美人的举止,她以玉指轻抚珠环,口中含着冰冷的珠玉。紧接着,“君王顾之笑,为驻七宝车。”秦王见此情景,不禁露出了笑容,并为美人准备了一辆装饰华丽的七宝车。

“自卷金缕衣,龙鸾蔚纷葩。”这句诗描绘了秦王亲手卷起金丝织就的衣服,这件衣服上绣有龙凤图案,精致而繁复。最终,“持以赠所爱,结欢期无涯。”秦王将这件华丽的衣物送给心爱的人,用以表达他对美人的深情,并愿这份情谊永远不绝。

整首诗通过对宫廷生活的细腻描写,以及秦王对美人深情款款的表现,展现了一个盛世之下君臣之间、男女之间的温馨与奢华。

收录诗词(863)

文同(宋)

成就

不详

经历

笑笑先生,人称石室先生。著名画家、诗人。宋仁宗皇祐元年(1049年)进士,迁太常博士、集贤校理,历官邛州、大邑、陵州、洋州(今陕西洋县)等知州或知县。元丰初年,赴湖州(今浙江吴兴)就任,世人称文湖州。元丰二年(1079)正月二十日,在陈州(今河南省淮阳县)病逝,未到任而卒,享年61岁。他与苏轼是表兄弟,以学名世,擅诗文书画,深为文彦博、司马光等人赞许,尤受其从表弟苏轼敬重

  • 字:与可
  • 号:笑笑居士
  • 籍贯:北宋梓州梓潼郡永泰县(今属四川绵阳市盐亭县)
  • 生卒年:1018~1079年

相关古诗词

秦诏

山流濯幽坑,铜篆发古耀。

我行奉天县,叟以百钱粜。

读之乃二世,元年所刻诏。

谓法度量者,尽始皇帝造。

辞止曰皇帝,久远若为道。

乃命斯去疾,具述纪其要。

文章既精简,字画亦佳妙。

亥尔何等人,敢作万世调。

其为者非是,所累才一庙。

区区颂微末,回首皆可吊。

郡兵厌宝玉,得此只挥掉。

漂流落荒壤,千载厄潜奥。

乃知天宇内,事有不可料。

此物今何为,惟助观者笑。

形式: 古风

积雨

京师值积雨,浮淖皆满城。

况当淘决时,左右罗深坑。

有客南河居,旦夕堤上行。

病仆挟羸马,十步八九倾。

职事有出入,长抱落胆惊。

都人素豪恣,小官常见轻。

排辟要稳道,敛避不敢争。

试欲效呵止,圜目根姓名。

往往被溅污,直落舌与睛。

归来事洗濯,袍裤纷纵横。

仰首问天公,春泽当早晴。

幸有好日月,何惜施光明。

形式: 古风 押[庚]韵

罢郡

自问尔何事,端然信方策。

本是锄犁人,强为簪组客。

何尝补万分,徒自劳七尺。

还如裴昭明,罢郡归无宅。

形式: 古风 押[陌]韵

莫扫花

莫扫花,从教花满地。

纵然堆积亦何害,留之且重东君意。

君不见昨朝枝上正芳菲,今日庭前已憔悴。

中间得好能几时,用此请君穷物理。

一荣一谢两皆空,若了非真本自同。

但对落英开酒盏,每年如此任春风。

形式: 古风