自咏

夜镜隐白发,朝酒发红颜。

可怜假年少,自笑须臾间。

朱砂贱如土,不解烧为丹。

玄鬓化为雪,未闻休得官。

咄哉个丈夫,心性何堕顽。

但遇诗与酒,便忘寝与餐。

高声发一吟,似得诗中仙。

引满饮一盏,尽忘身外缘。

昔有醉先生,席地而幕天。

于今居处在,许我当中眠。

眠罢又一酌,酌罢又一篇。

回面顾妻子,生计方落然。

诚知此事非,又过知非年。

岂不欲自改,改即心不安。

且向安处去,其馀皆老闲。

形式: 古风

翻译

夜晚照镜子,隐约看见白发增多,早晨喝酒,脸上泛起红润的光泽。
可叹自己假装年轻,其实只是短暂的欺骗。
朱砂虽廉价如土,却不能炼成长生不老的丹药。
乌黑的鬓角像雪花般变白,却没听说谁能辞官颐养天年。
哎呀,这样的男子汉,心性为何如此顽固。
只遇到诗歌和酒,就忘了睡觉和吃饭。
高声吟诵一首诗,仿佛进入了诗的仙境。
满杯饮下,忘却了世间的烦恼。
从前有位醉先生,席地而坐,以天为幕。
如今他的住处,允许我在中间安然入睡。
睡醒再饮一杯,饮完再写一篇文章。
回头看看妻儿,生活的困顿令人感慨。
明知这种生活不对,却又过了知错的年纪。
难道不想改正吗?改正后内心却无法安宁。
暂且安于现状,其他的都留给老年的悠闲吧。

注释

夜镜:夜晚的镜子,指晚上照镜子。
红颜:面色红润,形容年轻貌美。
假年少:假装年轻。
朱砂:一种红色矿物,古代用于炼丹。
玄鬓:黑色的鬓角,代指年轻的头发。
个丈夫:这个男子汉。
诗与酒:诗歌和酒,代表文人墨客的生活情趣。
诗中仙:形容沉浸在诗歌的美好意境中。
引满:举起酒杯,满饮。
席地而幕天:形容生活简朴,以天地为家。
妻子:妻子和儿女。
知非年:认识到错误的年纪。
老闲:老年时的清闲生活。

鉴赏

此诗描绘了一位中年男子对自己生活状态的感慨和自嘲。他在夜里发现自己的白发,早晨则通过饮酒来掩饰衰老。诗人自笑自己 虚假年轻,时间飞逝,却未能得到官职。朱砂(一种化妆品)变得廉价如土,但他不懂得如何将其转化为珍贵的丹药。这反映了他对生活和事业的无奈与迷茫。

接着,诗人批评了一位只关心饮酒和作诗的男子,此人性格固执,只在诗歌与美酒中寻找慰藉。诗人借此形象表达了对自己或他人的不满,他认为这种生活态度是不当且愚蠢的。

最后,诗人提到了历史上的“醉先生”,这个人物能够席地而坐,将天空当作幕布。这位诗人希望自己也能像这样超脱世俗,但现实中的他仍需面对家庭和生活的重担。诗中表达了诗人的矛盾心理,一方面知道这种放纵不羁的生活方式是不正确的,另一方面又难以割舍,因为改变会让他的心灵不安。

总体来说,这首诗通过对日常生活的小确幸和对人生大志的无奈感慨,展现了诗人内心深处的挣扎与矛盾。

收录诗词(2943)

白居易(唐)

成就

不详

经历

又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等

  • 字:乐天
  • 号:香山居士
  • 生卒年:772年-846年

相关古诗词

自咏

白衣居士紫芝仙,半醉行歌半坐禅。

今日维摩兼饮酒,当时绮季不请钱。

等闲池上留宾客,随事灯前有管弦。

但问此身销得否,分司气味不论年。

形式: 七言律诗 押[先]韵

自咏五首(其一)

朝亦随群动,暮亦随群动。

荣华瞬息间,求得将何用。

形骸与冠盖,假合相戏弄。

但异睡著人,不知梦是梦。

形式: 古风

自咏五首(其二)

一家五十口,一郡十万户。

出为差科头,入为衣食主。

水旱合心忧,饥寒须手抚。

何异食蓼虫,不知苦是苦。

形式: 古风 押[麌]韵

自咏五首(其三)

公私颇多事,衰惫殊少欢。

迎送宾客懒,鞭笞黎庶难。

老耳倦声乐,病口厌杯盘。

既无可恋者,何以不休官。

形式: 古风 押[寒]韵