春草宫怀古

君王不可见,芳草旧宫春。

犹带罗裙色,青青向楚人。

形式: 五言绝句 押[真]韵

翻译

君王已经无法见到,昔日宫殿中的春意盎然。
那绿色的芳草似乎还保留着宫女们的裙摆色彩,青翠欲滴,向着楚地的人们展示着

注释

君王:指代古代的帝王或统治者。
不可见:形容无法触及或遥不可及。
芳草:春天生长的茂盛草木。
旧宫:过去的皇宫或宫殿。
春:春季。
犹带:仍然带有。
罗裙色:宫女们穿着的丝绸裙子的颜色。
青青:碧绿的颜色。
向:朝着。
楚人:泛指楚国地区的人。

鉴赏

这首诗描绘了一种物是人非的宫廷废墟景象。"君王不可见"直接表达了对过去帝王权势的无奈和怀念,"芳草旧宫春"则通过芳草与旧宫的对比,勾勒出时间流逝、事物更新的意境。"犹带罗裙色"一句,以柔美的罗裙色彩来形容那些生长在废墟中的野草,既映衬出昔日皇家华丽与现在的荒凉对比,也流露出诗人对过去的缅怀。而"青青向楚人"则是说这些野草依然郁郁葱葱地生长着,似乎在向那些能够理解这份哀愁的人述说着往昔的故事。

整首诗通过对自然景物的细腻描写,传达了作者对于过去繁华宫廷生命力的消逝和对历史变迁的感慨。语言简洁而意味深长,每个字都承载着丰富的情感和深刻的哲理,是一首充满诗意和历史氛围的佳作。

收录诗词(486)

刘长卿(唐)

成就

不详

经历

汉族,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。唐玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,苏州长洲县尉,代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。因刚而犯上,两度迁谪。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州

  • 字:文房
  • 籍贯:宣城(今属安徽)
  • 生卒年:709—789

相关古诗词

昭阳曲

昨夜承恩宿未央,罗衣犹带御衣香。

芙蓉帐小云屏暗,杨柳风多水殿凉。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

茱萸湾北荅崔载华问

荒凉野店绝,迢遰人烟远。

苍苍古木中,多是隋家苑。

形式: 五言绝句 押[阮]韵

送子婿崔真甫李穆往扬州四首(其一)

渡口发梅花,山中动泉脉。

芜城春草生,君作扬州客。

形式: 五言绝句 押[陌]韵

送子婿崔真甫李穆往扬州四首(其二)

半逻莺满树,新年人独还。

落花逐流水,共到茱萸湾。

形式: 五言绝句 押[删]韵