谢李续主簿

馆舍幸相近,因风及病身。

一官虽隔水,四韵是同人。

衰卧朦胧晓,贫居冷落春。

少年无不好,莫恨满头尘。

形式: 五言律诗 押[真]韵

翻译

幸好我们的居所相距不远,风儿把你的病情带到了我的耳畔。
虽然我们被一条河隔开,但通过这四句诗,心却紧紧相连。
我衰弱地躺在床上,清晨也显得模糊不清,贫穷让这个春天更加清冷寂寥。
年轻人谁不追逐美好,不要因为白发满头而心生遗憾。

注释

馆舍:住处,这里指两人的住所。
幸:幸运地。
相近:相距很近。
因风:借着风声。
病身:患病的身体。
一官:指朋友的官职或官府,这里代指朋友。
隔水:被水流隔开。
四韵:指这首诗,古诗中常以四句为一韵。
同人:心意相通的人,这里指诗人和朋友之间的情谊。
衰卧:年老体弱,躺在床上。
朦胧晓:黎明时分,天色未明的样子。
贫居:贫穷的住所。
冷落春:春天显得冷清寂寥。
少年:年轻的时候,也指青春时期。
无不好:没有不喜欢追求美好的事物的。
莫恨:不要怨恨。
满头尘:比喻年老,头发花白如同尘土覆盖。

鉴赏

这首诗描绘了诗人与馆舍相近的幸运,同时也反映了诗人因风而患病的不佳身体状况。"一官虽隔水,四韵是同人"表明尽管官方职务将他们分开,但共同的节奏和韵味使他们仍然属于同一类人。这两句通过对比突出了精神上的亲近感。

"衰卧朦胧晓,贫居冷落春"则描绘了清晨时分,诗人因贫困而感到孤独与寒冷,这种景象反映出诗人的生活状况和心境。"少年无不好,莫恨满头尘"这两句表达了一种豁达的人生态度,提醒自己即使年轻时有过失错,也不必过于自责,因为人生本就充满了坎坷。

整首诗通过对生活环境、个人健康和精神状态的描绘,展现了诗人内心的平和与豁达。同时,这也反映出古代文人面对困境时所表现出的超脱与自适。

收录诗词(513)

王建(唐)

成就

不详

经历

唐朝诗人。出身寒微,一生潦倒。曾一度从军,约46岁始入仕,曾任昭应县丞、太常寺丞等职。后出为陕州司马,世称王司马。与张籍友善,乐府与张齐名,世称张王乐府

  • 字:仲初
  • 籍贯:颍川(今河南许昌)
  • 生卒年:768年—835年

相关古诗词

塞上

漫漫复凄凄,黄沙暮渐迷。

人当故乡立,马过旧营嘶。

断雁逢冰碛,回军占雪溪。

夜来山下哭,应是送降奚。

形式: 五言律诗 押[齐]韵

塞上逢故人

百战一身在,相逢白发生。

何时得乡信,每日算归程。

走马登寒垄,驱羊入废城。

羌笳三两曲,人醉海西营。

形式: 五言律诗 押[庚]韵

新开望山处

新开望山处,今朝减病眠。

应移千里道,犹自数峰偏。

故欲遮春巷,还来绕暮天。

老夫行步弱,免到寺门前。

形式: 五言律诗 押[先]韵

新修道居

世间无所入,学道处新成。

两面有山色,六时闻磬声。

闲加经遍数,老爱字分明。

若得离烦恼,焚香过一生。

形式: 五言律诗 押[庚]韵