送杨山人归嵩山

我有万古宅,嵩阳玉女峰。

长留一片月,挂在东溪松。

尔去掇仙草,菖蒲花紫茸。

岁晚或相访,青天骑白龙。

形式: 古风 押[冬]韵

翻译

我拥有永恒的居所,它在嵩阳的玉女峰上。
那里永远挂着一轮明月,映照在东溪边的松树上。
你去采那仙草,菖蒲花绽放着紫色的绒毛。
到了年终或许会来探访,我会乘着青天的白龙而来。

注释

我:指代诗人自己。
万古宅:永恒的居所。
嵩阳:地名,位于河南省。
玉女峰:山峰名。
长留:永久保持。
一片月:一轮明月。
东溪:东方的小溪。
松:松树。
尔:你。
掇:采摘。
仙草:传说中的灵草。
菖蒲花:菖蒲的花朵。
紫茸:紫色的绒毛。
岁晚:年底。
相访:互相拜访。
青天:晴朗的天空。
白龙:白色的龙,象征仙人。

鉴赏

此诗描绘了一幅仙境般的画面,诗人的朋友杨山人即将回到嵩山,这里被塑造成一个神奇的地方。"我有万古宅,嵩阳玉女峰"表明这座山峰不仅历史悠久,而且充满了仙气,玉女峰似乎是天界中仙女居住之地的象征。

接着的"长留一片月,挂在东溪松"则更增添了一种超凡脱俗的意境。月亮被比作是悬挂于松树之间,这不仅是对自然美景的描绘,也暗示着一种仙界与尘世相连的情感。

第三句"尔去掇仙草,菖蒲花紫茸"则直接点明了杨山人的行为,他正是要去采集那些仙草,这里的"菖蒲花紫茸"可能指的是某种特定的药材,但在这里更多地象征着仙界的宝贵之物。

最后两句"岁晚或相访,青天骑白龙"表达了诗人对朋友未来的期望。岁晚意味着未来岁末之时,而"青天骑白龙"则是一幅惊心动魄的画面,不仅展示了超凡脱俗的能力,更隐含着友情深厚,愿意跨越尘世与仙界相见。

整首诗充满了对朋友离别的不舍,以及对未来的美好期许。李白以其独特的想象力和笔法,将送别变成了追求超脱尘世、向往仙境的过程,展现了诗人本人的浪漫主义情怀。

收录诗词(1046)

李白(唐)

成就

不详

经历

唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆

  • 字:太白
  • 号:青莲居士
  • 生卒年:701年-762年

相关古诗词

送侯十一

朱亥已击晋,侯嬴尚隐身。

时无魏公子,岂贵抱关人。

余亦不火食,游梁同在陈。

空馀湛卢剑,赠尔托交亲。

形式: 古风 押[真]韵

送客归吴

江村秋雨歇,酒尽一帆飞。

路历波涛去,家惟坐卧归。

岛花开灼灼,汀柳细依依。

别后无馀事,还应埽钓矶。

形式: 五言律诗 押[微]韵

送贺监归四明应制

久辞荣禄遂初衣,曾向长生说息机。

真诀自从茅氏得,恩波宁阻洞庭归。

瑶台含雾星辰满,仙峤浮空岛屿微。

借问欲栖珠树鹤,何年却向帝城飞。

形式: 七言律诗 押[微]韵

送殷淑三首(其一)

海水不可解,连江夜为潮。

俄然蒲屿阔,岸去酒船遥。

惜别耐取醉,鸣榔且长谣。

天明尔当去,应便有风飘。

形式: 古风 押[萧]韵