自题

独居颜子巷,还自种忘忧。

偶病閒辜月,因吟瘦过秋。

泣多曾忆阮,贫极尚师丘。

散拙兼成癖,如何称俗流。

形式: 五言律诗 押[尤]韵

翻译

独自居住在颜子巷,亲手种植忘忧草。
偶尔生病空度月夜,借吟诗消磨清瘦的秋天。
曾经哭泣时想起阮籍,即使贫穷仍以孔子为师。
散漫无能且养成习惯,这样的我怎能融入世俗之流。

注释

独居:独自一人居住。
颜子巷:古代地名,可能指颜回所居之处。
忘忧:忘忧草,一种象征忘却忧虑的植物。
偶病:偶尔生病。
閒辜月:空度月夜,意指无事可做只能度过夜晚。
瘦过秋:形容清瘦得像秋天一样。
泣多:经常哭泣。
阮:阮籍,三国时期魏国诗人,以放纵不羁著称。
师丘:以孔子(丘)为师,表示尊崇儒家思想。
散拙:散漫无能。
癖:习惯或爱好。
称俗流:符合或适应世俗潮流。

鉴赏

这首诗是宋代诗人赵湘的自题之作,通过对个人生活的描绘,展现了诗人独居颜子巷的清贫生活和淡泊心境。"独居颜子巷"表达了诗人寓居在颜回(孔子弟子,以贫而好学闻名)曾经居住的地方,暗示了诗人追求简朴和学问的决心。"还自种忘忧"则进一步揭示了诗人亲手种植花草,以此排遣内心的忧虑,寄托对宁静生活的向往。

"偶病閒辜月,因吟瘦过秋"两句,通过写自己因小病得以闲暇欣赏月色,以及借吟诗消磨时光,表现了诗人面对困境时的坚韧和对文学的热爱。"泣多曾忆阮"暗指诗人可能有过落魄之时,但仍然能像阮籍那样情感真挚,不为世俗所动。"贫极尚师丘"则是对孔子及其弟子颜回的敬仰,表明即使在极度贫困中,诗人仍以圣贤为榜样,坚守道德操守。

最后两句"散拙兼成癖,如何称俗流",诗人自嘲自己的散漫和笨拙已成习惯,这样的个性与世俗的浮躁格格不入,表达了诗人超脱世俗,追求内心平静的独特人格特质。

总的来说,这首诗通过细腻的笔触,刻画了一个在困厄中保持高洁情操,以学问和淡泊为乐的隐士形象,体现了诗人高尚的品格和独立的人格追求。

收录诗词(120)

赵湘(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

观楚上人陈处士夜棋

对局清宵解客醺,坐窥玄妙杳难群。

势侵孤烛和秋冷,声隔高梧带雨分。

关外散飞星出汉,水边斜起雁穿云。

无人得见争先意,时被西林宿鸟闻。

形式: 七言律诗 押[文]韵

别王穆明府

又作残秋役,陶公为断魂。

此行知入梦,欲去更登门。

落叶堆霜径,微阳隔雨村。

预愁山馆宿,相忆独闻猿。

形式: 五言律诗 押[元]韵

别杨埙

此身偏似雁,南北但孤飞。

久客难为别,穷秋况未归。

去程寒雨细,留话夕阳微。

试共江边立,疏砧又捣衣。

形式: 五言律诗 押[微]韵

别所知

知音不可得,此去但消魂。

别夜俱闻雨,残秋自出门。

水横芳草渡,烟蔽夕阳村。

应念千山外,明朝独听猿。

形式: 五言律诗 押[元]韵