杂言和常州李员外副使春日戏题十首(其三)

檐前晓色惊双燕,户外春风舞百花。

粉署可怜闲对此,唯令碧玉泛流霞。

形式: 七言绝句 押[麻]韵

翻译

屋檐下的晨光使双燕惊讶,户外的春风使百花起舞。
面对这宁静的春景,我独自欣赏,只有让美酒碧玉杯中荡漾着流霞。

注释

檐前:屋檐之下。
晓色:早晨的光线。
双燕:两只燕子。
户外:室外。
春风:春天的风。
舞:起舞。
百花:各种各样的花。
粉署:官署,这里指作者的居所。
可怜:可爱,此处指令人怜爱。
闲:悠闲。
对此:对着这样的景象。
唯令:只让。
碧玉:绿色的玉,常用来形容美酒或酒杯。
泛:漂浮。
流霞:流动的云霞,借指美酒。

鉴赏

这首诗描绘了一幅生动的春日景象。"檐前晓色惊双燕",屋檐下的晨光惊扰了悠闲地穿梭的燕子,展现出一片生机勃勃的景致。"户外春风舞百花"则更进一步描绘了春天的美好,轻柔的春风中伴随着百花齐放,色彩斑斓。

然而,在这明媚的春光之下,诗人却感慨地写道:"粉署可怜闲对此",这所谓的粉署(官府)里面的日子过得悠长而又孤寂。最后一句"唯令碧玉泛流霞",则是诗人表达了对于美好事物的向往和追求,希望能够像碧玉一样在这春光中自由流淌,带来更多的灵感和美丽。

整首诗通过对比鲜明的景象和内心情感的描绘,展现了诗人对自然之美的赞叹以及对于孤寂生活的某种无奈和向往。

收录诗词(388)

权德舆(唐)

成就

不详

经历

后徙居润州丹徒(今江苏镇江)。唐朝文学家、宰相,起居舍人权皋之子。掌诰九年,三知贡举,位历卿相,在贞元、元和年间名重一时

  • 字:载之
  • 籍贯:天水略阳(今甘肃秦安东北)
  • 生卒年:759年-818年

相关古诗词

杂言和常州李员外副使春日戏题十首(其四)

雨歇风轻一院香,红芳绿草接东墙。

春衣试出当轩立,定被邻家暗断肠。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

次滕老庄

征途无旅馆,当昼喜逢君。

羸病仍留客,朝朝扫白云。

形式: 五言绝句 押[文]韵

舟行见月

月入孤舟夜半晴,寥寥霜雁两三声。

洞房烛影在何处,欲寄相思梦不成。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

舟行夜泊

萧萧落叶送残秋,寂寞寒波急暝流。

今夜不知何处泊,断猿晴月引孤舟。

形式: 七言绝句 押[尤]韵