宫词(其九十一)

春天睡起晓妆成,随侍君王触处行。

画得自家梳洗样,相凭女伴把来呈。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

翻译

春天醒来后精心打扮,随时陪伴君王四处游行。
她画出自己梳洗的模样,让女伴们欣赏并模仿。

注释

春天:春季。
睡起:醒来。
晓妆成:清晨妆扮完毕。
随侍:跟随侍奉。
君王:帝王或统治者。
触处行:到处走动。
画得:画出。
自家:自己的。
梳洗样:梳妆打扮的样子。
相凭:互相依靠,此处指让别人看。
女伴:同伴,这里指女性朋友。
把来呈:拿给别人看。

鉴赏

这首诗描绘了一个春天早晨宫廷女性整理妆容的场景。"春天睡起晓妆成"表明诗人在春日清晨醒来后,开始梳洗打扮。"随侍君王触处行"则暗示着她是为了能够出现在帝王面前而精心装饰自己,这里的“觅处”指的是宫廷生活中的一举一动都可能被皇上所见到。

"画得自家梳洗样"这一句透露出诗人对自己的妆容颇为满意,认为自己的打扮之美可以与画作相提并论。最后两句“相凭女伴把来呈”则展现了宫廷女性之间互相欣赏、交流的场景,她们彼此展示着各自精心装点后的风采。

整首诗通过细腻的笔触和优美的语言,勾勒出一个温婉而又华丽的古代宫廷生活画面。

收录诗词(155)

花蕊夫人徐氏(唐)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

宫词(其九十二)

舞头皆著画罗衣,唱得新翻御制词。

每日内庭闻教队,乐声飞上到龙墀。

形式: 七言绝句 押[支]韵

宫词(其九十三)

春早寻花入内园,竞传宣旨欲黄昏。

明朝驾幸游蚕市,暗使毡车就苑门。

形式: 七言绝句 押[元]韵

宫词(其九十四)

半夜摇船载内家,水门红蜡一行斜。

圣人正在宫中饮,宣使池头旋折花。

形式: 七言绝句 押[麻]韵

宫词(其九十五)

春日龙池小宴开,岸边亭子号流杯。

沈檀刻作神仙女,对捧金尊水上来。

形式: 七言绝句 押[灰]韵