赋得空闺怨诗

荡妻怨独守,卢姬伤独居。

瑟上调弦落,机中织素馀。

自羞泪无燥,翻觉梦成虚。

复嗟长信阁,寂寂往来疏。

形式: 乐府曲辞 押[鱼]韵

翻译

被抛弃的妻子抱怨孤独守候,卢姬也为独自生活而感伤。
琴瑟上调音的弦已掉落,织布机上只留下未完成的白绸。
她为自己泪水不断而羞愧,反而觉得连梦境都变得虚无。
再次叹息那长信宫阁,冷冷清清,往来稀疏。

注释

荡妻:被遗弃的妻子。
怨:抱怨。
卢姬:古代美女名,此处代指孤独的女子。
独居:独自居住。
瑟上:琴瑟之上,比喻音乐活动中。
调弦落:调音的弦掉落,暗示无人弹奏,生活无趣。
机中:织布机上。
织素馀:剩下未织完的白色丝绸,象征生活中的空虚与未完成之事。
自羞:自己感到羞愧。
泪无燥:眼泪不断,从未干涸,形容极度悲伤。
翻觉:反而觉得。
梦成虚:连梦都显得不真实,没有希望。
复嗟:再次叹息。
长信阁:汉代宫殿名,常用来象征女子被冷落的居所。
寂寂:寂静,冷清。
往来疏:人迹罕至,交往稀少。

鉴赏

这首诗描绘了一位女子独守空闺,心中充满怨恨和哀伤的情景。开篇“荡妻怨独守,卢姬伤独居”两句,通过历史上的两个女人物荡妻和卢姬来表达自己孤独守护家园的愁绪。而“瑟上调弦落,机中织素馀”则是她在空闺中的两种生活写照,一是弹瑟(古代弦乐器)时偶尔落下的一串琴音,另一是在织布机上编织出的白色丝线,这两种动作都透露出一种淡淡的忧伤。

“自羞泪无燥,翻觉梦成虚”表达了诗人对现实生活的不满与悲哀,泪水不断,连梦境也不再真实。最后,“复嗟长信阁,寂寂往来疏”则是她对于远方夫君音讯全无的痛苦和空闺中回忆往昔的孤独感慨。

整首诗语言婉约,情感丰富,通过对空闺生活的描绘,展现了古代妇女在战争动荡时代中的哀怨与孤独。

收录诗词(104)

江总(南北朝)

成就

不详

经历

文学家。祖籍济阳考城(今河南兰考)。出身高门,幼聪敏,有文才。年十八,为宣惠武陵王府法曹参军,迁尚书殿中郎。所作诗篇深受梁武帝赏识,官至太常卿。张缵、王筠、刘之遴,乃一时高才学士,皆对雅相推重,与之为忘年友。侯景之乱后,避难会稽,流寓岭南,至陈文帝天嘉四年(563)才被征召回建康,任中书侍郎。陈后主时,官至尚书令,故世称“江令”。任上“总当权宰,不持政务,但日与后主游宴后庭”,“由是国政日颓,纲纪不立”(《陈书·传》)。隋文帝开皇九年(589)灭陈,入隋为上开府,后放回江南,去世于江都(今江苏扬州)

  • 字:总持
  • 生卒年:519~594

相关古诗词

赋得谒帝承明庐诗

雾开仁寿殿,云绕承明庐。

轮停绀幰引,马度红尘馀。

香貂拜黻衮,花绶拂玄除。

谒帝升清汉,何殊入紫虚。

形式: 古风 押[鱼]韵

赋得携手上河梁应诏诗

早秋天气凉,分手关山长。

云愁数处黑,木落几枝黄。

鸟归犹识路,流去不知乡。

秦川心断绝,何悟是河梁。

形式: 古风 押[阳]韵

遇长安使寄裴尚书诗

传闻合浦叶,远向洛阳飞。

北风尚嘶马,南冠独不归。

去云目徒送,离琴手自挥。

秋蓬失处所,春草屡芳菲。

太息关山月,风尘客子衣。

形式: 古风 押[微]韵

句(其四)

蒙君知重惠琼实,薄起金刀钉玉深。

形式: