再用韵(其二)

接得南枝即按杯,似和霜月带将来。

自从驿使相逢后,千载无人解寄梅。

形式: 七言绝句 押[灰]韵

翻译

接到南方的枝条就立刻斟酒,仿佛它带着霜月的气息前来。
自从驿站使者那次相遇后,千年里再没有人懂得如何寄送梅花。

注释

接:迎接, 收到。
南枝:南方的梅花枝。
按杯:斟酒。
似:好像。
霜月:下霜的月亮,象征清冷。
带将来:带来未来的感觉。
驿使:古代传递公文或信件的使者。
解寄:懂得、知道如何寄送。
梅:梅花,象征高洁。

鉴赏

这首诗是宋代诗人汪莘的作品,再用韵(其二)。从诗中可以感受到诗人对梅花的深厚情感和独特寄托。

“接得南枝即按杯,似和霜月带将来。” 这两句描绘了诗人手持南方带来的梅枝,仿佛与冬夜的霜月共饮,传达了一种超脱尘世、自在悠然的情怀。这里,“接得南枝”表明诗人珍贵地拥有一枝来自遥远南方的梅花,这枝梅不仅是自然之美,更承载着诗人的情感与期望。

“自从驿使相逢后,千载无人解寄梅。” 这两句则透露出诗人在得知驿使消息后的孤独感受。驿使通常是传递信息的角色,但这里却成为了诗人内心世界中的一个触发点。在漫长的岁月里,没有人能够理解诗人通过梅花所寄托的情怀和思想。

整首诗语言简洁,意境深远,表达了诗人对梅花的特殊情感,以及在历史的流转中,那些无人能解的寂寞与孤独。

收录诗词(289)

汪莘(宋)

成就

不详

经历

布衣。隐居黄山,研究《周易》,旁及释、老。宋宁宗嘉定年间,他曾三次上书朝廷,陈述天变、人事、民穷、吏污等弊病,以及行师布阵的方法,没有得到答复。徐谊知建康时,想把他作为遁世隐士向朝廷荐举,但未能成功。晚年筑室柳溪,自号方壶居士,与朱熹友善。   作品有《方壶存稿》 9卷,有明汪璨等刻本;又有《方壶集》4卷,有清雍正九年(1731)刻本

  • 字:叔耕
  • 号:柳塘
  • 籍贯:休宁(今属安徽)
  • 生卒年:1155~1227

相关古诗词

再到

半近烟村半近城,东园花木锁柴荆。

我来独对南山立,始信陶潜两眼明。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

回至松江(其二)

深林茅屋隐渔樵,时有扁舟过石桥。

谁把客星入图画,晓风残月伴吹箫。

形式: 七言绝句 押[萧]韵

回至松江(其一)

欲向江南采白蘋,杜鹃啼后已无春。

洞庭龙女云中降,手把双珠笑赠人。

形式: 七言绝句 押[真]韵

次潘别驾韵

野店溪桥柳色新,千愁万恨为何人。

殷勤织就黄金缕,带雨笼烟过一春。

形式: 七言绝句 押[真]韵