维扬送友还苏州

长安南下几程途,得到邗沟吊绿芜。

渚畔鲈鱼舟上钓,羡君归老向东吴。

形式: 七言绝句 押[虞]韵

翻译

从长安向南走了多远的路途,来到邗沟边凭吊那片翠绿的荒草。
在水边的洲渚上,有人正在船上垂钓鲈鱼,我羡慕他能归老于东吴之地。

注释

长安:古代中国的首都,这里指唐代的长安。
南下:向南行进。
程途:路程。
邗沟:古代中国的一条人工运河,连接长江和淮河。
吊:凭吊,怀念。
绿芜:绿色的杂草。
渚畔:水边的陆地。
鲈鱼:一种淡水鱼,常被用来象征隐逸生活。
舟上:船上的。
钓:钓鱼。
归老:退休养老。
向东吴:东吴地区,古代中国的一个区域,包括现在的江苏南部和浙江北部。

鉴赏

这首诗描绘了一种离别时的愉悦心情。诗人通过对自然景物的细腻描写,表达了对友人的羡慕和美好的祝愿。

"长安南下几程途"一句,设定了行进的方向,从唐代的都城长安向南而去,途经多远。接着"得到邗沟吊绿芜",诗人通过对水边细节的描绘,展现了旅途中的景象,邗沟(今江苏扬州附近)的河岸上生长着碧绿的芜花。

接下来"渚畔鲈鱼舟上钓"一句,以渚泽(今安徽省太湖地区)为背景,描绘了船上垂钓捕捉鲈鱼的情景。渚泽以其清澈的水质和丰富的鱼类著称,这里不仅展示了诗人对自然美景的观察,更是表达了一种宁静自得的心境。

最后"羡君归老向东吴",诗人通过对友人的羡慕,表达了对安逸生活的向往。"东吴"指的是历史上的吴国地域,即今江苏一带,这里代指诗人的朋友即将返回的地方。诗人希望朋友能够像鲈鱼一样,在平静的水域中享受晚年。

整首诗通过精致的景物描写和深情的友谊表达,展现了诗人对自然美景的感悟以及对朋友未来生活的美好祝愿。

收录诗词(46)

崔颢(唐)

成就

不详

经历

唐代诗人。唐玄宗开元十一年(公元723年)进士,官至太仆寺丞,天宝中为司勋员外郎。最为人称道的是他那首《黄鹤楼》,据说李白为之搁笔,曾有“眼前有景道不得,题诗在上头”的赞叹。《全唐诗》收录诗四十二首。他秉性耿直,才思敏捷,其作品激昂豪放,气势宏伟,著有《集》

  • 籍贯:汴州(今河南开封市)
  • 生卒年:hào)(704—754

相关古诗词

上巳

巳日帝城春,倾都祓禊晨。

停车须傍水,奏乐要惊尘。

弱柳障行骑,浮桥拥看人。

犹言日尚早,更向九龙津。

形式: 五言律诗 押[真]韵

王家少妇

十五嫁王昌,盈盈入画堂。

自矜年最少,复倚婿为郎。

舞爱前溪绿,歌怜子夜长。

闲来斗百草,度日不成妆。

形式: 五言律诗 押[阳]韵

长门怨

君王宠初歇,弃妾长门宫。

紫殿青苔满,高楼明月空。

夜愁生枕席,春意罢帘栊。

泣尽无人问,容华落镜中。

形式: 乐府曲辞 押[东]韵

发锦沙村

北上途未半,南行岁已阑。

孤舟下建德,江水入新安。

海近山常雨,溪深地早寒。

行行泊不可,须及子陵滩。

形式: 五言律诗 押[寒]韵