又似前人

寓轩爱客还爱酒,酒常不足客常有。

有时宁辍炊粮资,买秫盆酿不盈斗。

今日何日天气新,和粕倾来赏春韭。

安问门外有飞尘,且向樽前开笑口。

岸帻舞得云山摇,挥毫写出风光透。

足以乐矣文字醉,彼何人斯囚裸丑。

君记取,今而后,但师会数司马家,薄物勤勤意自厚。

莫学豪饮陈孟公,投辖关门妨客走。

形式: 古风

翻译

书房主人既爱宾客又爱酒,虽然酒常常不够但客人常在。
有时宁愿停下做饭的食材,也要买米酿酒,但量少得不满一斗。
今日是个好天气,我们用糙米酿的酒来品尝春天的韭菜。
何必理会门外是否有风尘,让我们在酒杯前欢笑开怀。
摘下头巾,我舞动得让山河都动摇;提笔挥毫,将美景尽展纸上。
文字足以让我陶醉,那些人与我何干,他们只是粗俗丑陋。
你要记住,从今以后,只效仿司马家的节俭之道,对微小事物也用心对待。
不要学那豪饮的陈孟公,他的行为会阻碍客人来访。

注释

寓轩:书房。
爱客:喜爱宾客。
爱酒:喜爱饮酒。
辍:停止。
炊粮:做饭的食材。
秫:高粱。
天气新:天气晴朗。
和粕:糙米。
春韭:春天的韭菜。
门外:门外边。
飞尘:风尘。
樽前:酒杯前。
岸帻:摘下头巾。
云山摇:舞动得像山河摇曳。
挥毫:提笔。
风光透:美景展现。
文字醉:文字使人陶醉。
彼何人斯:那些人。
囚裸丑:粗俗丑陋。
师会数司马家:效仿司马家的节俭。
薄物:微小事物。
勤勤:用心。
豪饮:豪放饮酒。
陈孟公:历史人物。
投辖关门:阻止客人进门。

鉴赏

这首诗是宋代诗人陈著的《又似前人》,表达了诗人寓轩(可能是他的居所)中好客且热爱饮酒的生活情趣。他虽然常常因为酒不够而中断烹饪,但仍坚持少量酿酒以待宾客。诗人抓住春日新晴的好时光,与朋友共享美酒春韭,对外界纷扰置之度外,只愿在酒席间欢笑畅谈。

诗人放浪形骸,舞动时仿佛连山河也为之摇曳,挥毫泼墨间展现出生活的美好风光。他认为,通过文字和饮酒得到的快乐远胜于他人的困厄。他借此告诫读者,应学习司马家的勤俭之道,对微小事物也要用心对待,而不是像陈孟公那样豪饮,以至于怠慢了客人。

整首诗语言通俗,情感真挚,展现了诗人豁达开朗的性格和对生活的热爱,以及对友情的珍视。

收录诗词(1350)

陈著(宋)

成就

不详

经历

(一二一四~一二九七),一字子微,晚年号嵩溪遗耄,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县

  • 字:谦之
  • 号:本堂
  • 籍贯:鄞县(今浙江宁波)

相关古诗词

三月二日醉中快活吟第二笔

看花须少年,老眼如梦然。

人生不满百,动要言及千。

富莫如金谷,贵莫如平泉。

其能几何时,回首皆尘烟。

我贫虽到骨,妻孥尚周全。

纵有炊断续,未尝见忧煎。

如此只如此,吾有命在天。

今朝一杯酒,知者谁为贤。

形式: 古风 押[先]韵

上乘方丈

石边流水竹边松,中有十年前好风。

悠然自得忽自笑,今日何日此山中。

形式: 七言绝句 押[东]韵

与内侄汪景渊西窗小酌

窗下绸缪处,尊中感怆初。

难危亲话重,修阻见时疏。

老别堪三载,交谈胜百书。

溪山已非昔,尔后更何如。

形式: 五言律诗 押[鱼]韵

与前人对酌醉中

天宽地阔无拘嫌,日往月来无留淹。

有兴一日是一日,赏心乐事古难兼。

我贫到底君不问,君自与我相嬉恬。

安知朝夕不自给,有酒须与我共酣。

窗前有菊相色向,采掇为我苦中甜。

老妻在傍发一噱,谓虽谑浪意自严。

想见古来圣贤酒无量,千瓢百榼非伤廉。

回头笑谓安得此,但与刘伶阮嗣宗后佳话添。

形式: 古风