漫成一绝

江月去人只数尺,风灯照夜欲三更。

沙头宿鹭联拳静,船尾跳鱼拨剌鸣。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

翻译

水中的月影离我只有数尺之远,船中桅杆上的风灯照耀着夜空,时间马上就要进入三更天。
栖息在沙滩上的白鹭静静地蜷身而睡,突然船尾方向传来“拨剌”一声,原来有一条鱼儿跃出水面。

注释

“去人”句:意谓月影靠船很近。
江月:江面上空的月亮。
风灯:船中桅杆上挂着照夜的灯,有纸罩避风。
三更:指半夜十一时至翌晨一时。
“沙头”句:指夜宿的白鹭屈曲着身子,静静地蜷躺在沙滩上。
沙头:沙滩边;沙洲边。
拳:屈曲貌。
一说“联拳”通“连蜷”,蜷身之意。
静:一作“起”。
拨剌:鱼在水里跳动所发出的声音。
拨:一作“跋”,一作“泼”。

鉴赏

这首诗描绘了一幅夜晚江景的画面,通过对自然环境和生物活动的细腻刻画,展现了诗人独特的情感体验与艺术表现。

"江月去人只数尺",这里用“数尺”来形容月亮离人的距离之近,营造出一种亲切而又超脱世俗的意境。月光如水般流动,将人们带入一个宁静而神秘的夜晚世界。

"风灯照夜欲三更"则是进一步渲染夜色,通过“风灯”这一特殊的自然现象来增强画面的动态感。这里所谓的“风灯”,可能指的是一种由微风引起的昆虫光源或自然界中其他发出光亮的现象。它照亮了夜晚,将时间推进到接近三更(即夜间的最后时段),增添了一种迫切和深远的感觉。

"沙头宿鹭联拳静",诗人通过描写岸边鹭自在安睡的情景,传达出一种宁静与孤独感。鹭儿紧握着脚,仿佛是对外界变化的一种防备,也可能是对内心世界的某种保护。

"船尾跳鱼拨剌鸣"则以动态的语言捕捉了水中生物的活力。这里的“拨剌”形容声音强烈而又富有节奏,增加了画面的生动性,同时也让读者感受到诗人对生活的热爱与对自然美妙瞬间的捕捉。

总体来说,这首诗通过细腻的观察和深入的情感表达,展现了诗人独特的艺术风格和丰富的情感世界。

收录诗词(1462)

杜甫(唐)

成就

不详

经历

自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,唐代伟大的现实主义诗人,被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有草堂纪念

  • 字:子美
  • 籍贯:河南府巩县(今河南省巩义市)
  • 生卒年:712-770

相关古诗词

赠李白

秋来相顾尚飘蓬,未就丹砂愧葛洪。

痛饮狂歌空度日,飞扬跋扈为谁雄。

形式: 七言绝句 押[东]韵

赠花卿

锦城丝管日纷纷,半入江风半入云。

此曲只应天上有,人间能得几回闻。

形式: 乐府曲辞 押[文]韵

夔州歌十绝句(其一)

中巴之东巴东山,江水开辟流其间。

白帝高为三峡镇,夔州险过百牢关。

形式: 古风 押[删]韵

夔州歌十绝句(其二)

白帝夔州各异城,蜀江楚峡混殊名。

英雄割据非天意,霸主并吞在物情。

形式: 古风 押[庚]韵