饥乌词

北风夜雨乌翅湿,低飞野畦啄遗粒。

啄食不饱还畏人,呜呼隔陇自求群。

我行陈宋经大泽,田荒生茅不种麦。

空肠待饱明年禾,鸦鸦尔饥独奈何。

形式: 古风

翻译

夜晚北风吹着冷雨,乌鸦翅膀被淋湿,低飞在田野里寻找掉落的谷粒。
它们啄食却仍感饥饿,还得提防人类,哎,只能隔着田埂各自寻找同伴。
我行走在陈宋之间,经过大片的沼泽地,田地荒芜,无人种麦。
期待着明年丰收的稻谷填饱肚子,而你们这些乌鸦饥饿难耐,又能如何呢?

注释

北风:寒冷的北风。
夜雨:夜晚的雨水。
乌翅:乌鸦的翅膀。
湿:湿润的。
低飞:低空飞翔。
野畦:野外的田地。
啄遗粒:啄食散落的谷粒。
啄食不饱:觅食仍不足够。
畏人:害怕人类。
隔陇:隔着田埂。
自求群:各自寻找同伴。
陈宋:古代的两个地区名。
大泽:广阔的沼泽。
田荒:田地荒芜。
生茅:长满茅草。
不种麦:未种植小麦。
空肠:空虚的胃。
待饱明年禾:期待着明年庄稼丰收。
鸦鸦:形容乌鸦叫声。
尔饥:你们饥饿。
独奈何:又能怎么办。

鉴赏

这首诗描绘了一幅寒冷与贫困交织的景象,通过对夜雨中的乌鸦啄食情形的细腻刻画,展现了诗人对于饥饿和生计的深切感受。北风夜雨中乌鸦的湿翅低飞,以及它们在野畦间努力寻觅剩余谷粒的情景,既表现了自然界生物为了生存所作出的挣扎,也映射出诗人对现实生活困境的深刻体验。

诗中的“啄食不饱还畏人”一句,透露出乌鸦因畏惧人类而无法尽情进食的无奈,这里的“畏人”暗示了人类与自然界生物之间的对立和冲突。接着,“呜呼隔陇自求群”则表达了诗人对于同类相求、共同面对困境的情感共鸣。

在后半部分,诗人通过“我行陈宋经大泽,田荒生茅不种麦”的描述,展现了一片荒废的田野景象,其中“田荒生茅”暗示了农业生产的停滞和土地的荒芜,而“不种麦”则是对未来粮食来源的担忧。

最后,“空肠待饱明年禾,鸦鸦尔饥独奈何”一句,诗人以饥饿的乌鸦自喻,表达了自己对于来年粮食无着的焦虑和无奈。这里的“空肠”形象化地表现了内心的饥饿感受,而“鸦鸦尔饥独奈何”则是对现实困境的无力感和哀叹。

整首诗通过对自然界生物生存状态的观察,深刻反映了人与自然、人类社会之间的种种矛盾和悲凉,使读者能够感受到诗人内心的沉重和对生活的无奈。

收录诗词(2256)

张耒(宋)

成就

不详

经历

北宋时期大臣、文学家,人称宛丘先生、张右史。代表作有《少年游》、《风流子》等。《少年游》写闺情离思,那娇羞少女的情态跃然纸上,让人羡煞爱煞,那份温情美妙真是有点“浓得化不开”。著有《柯山集》、《宛邱集》。词有《柯山诗余》。列为元佑党人,数遭贬谪,晚居陈州

  • 字:文潜
  • 号:柯山
  • 籍贯:亳州谯县(今安徽亳州市)
  • 生卒年:1054—1114年

相关古诗词

仲春苦雨

仲春乃积雨,和景良未舒。

园林阻幽步,块坐守温炉。

中庭下水鸟,隙地长寒芜。

流红委花外,渟碧涨池馀。

商羊未悔祸,椒醑屡传巫。

岂惟政无补,多惭诚未孚。

农事滞南亩,土功隳败圩。

悠哉欲何奈,浊酒且为娱。

形式: 古风

仲夏

云间赵盾益可畏,渊底武侯方熟眠。

若无一雨为施泽,直恐三伏便欲然。

算商酤酒有底急,束带坐曹真欲颠。

平生不解作热客,且复饱食窥陈编。

形式: 七言律诗 押[先]韵

任仲微阅世亭

志士抱奇策,常苦不得伸。

及其利害出,倏已亡其人。

今古同此恨,愚智竟谁分。

哀哉老任公,英魄久已沦。

惟馀亭下柏,阅世盘深根。

纷纷凡草木,几变秋与春。

朝菌与蟪蛄,尽死我独存。

任公不及见,见其贤子孙。

请君利斯奇,仍复大其门。

形式: 古风

伏暑日唯食粥一瓯尽屏人事颇逍遥效皮陆体

烈日炎风鼓大炉,藤床瓦枕闭门居。

屏书居士持斋日,挂壁禅僧问法图。

邻汲满携泉似乳,新舂旋籴米如珠。

饱餐饘粥消长夏,况值饥年不敢馀。

形式: 七言律诗