送前巫山宰吴殿丞

俊域当年仰下风,天涯今日一樽同。

高文落笔妙天下,清论挥犀服坐中。

江上挂帆明月峡,云间谒帝紫微宫。

山城寂寞少嘉客,喜见琼枝慰病翁。

形式: 七言律诗 押[东]韵

翻译

当年的才子只能仰望他,今日我们在天涯海角共饮一樽酒。
他的文章才情冠绝天下,清谈时犀利的观点令人折服。
在江上扬帆经过明亮的月峡,我朝向紫微宫拜谒天帝。
在这座寂静的山城,难得有贵客来访,见到你如琼枝般美丽,令我这病翁倍感欣慰。

注释

俊域:才子出众之地。
下风:敬仰之意,表示他人才华卓越。
高文:杰出的文章。
清论:高雅的谈论。
紫微宫:古代星官名,这里指代天帝居住的宫殿。
山城:偏远的城镇。
嘉客:尊贵的客人。
琼枝:比喻美好的人或事物。
病翁:年老体弱的人自称。

鉴赏

这首诗是宋代文学家欧阳修所作的《送前巫山宰吴殿丞》。诗人通过对友人吴殿丞的赞美,表达了对他的敬仰和对分别的惋惜之情。首句“俊域当年仰下风”赞扬了吴殿丞过去的才学与风采,暗示他在当时已备受尊敬。次句“天涯今日一樽同”则描绘了两人在异乡把酒言欢的场景,流露出离别的感伤。

“高文落笔妙天下”进一步赞美吴殿丞的文章才华,称其文章冠绝当世。而“清论挥犀服坐中”则形容他在讨论中见解独到,令人折服。接下来,“江上挂帆明月峡,云间谒帝紫微宫”通过想象友人即将前往的壮丽旅程,寄寓了对他的祝福和对未来的期待。

最后两句“山城寂寞少嘉客,喜见琼枝慰病翁”,表达了诗人作为“病翁”,在偏远的山城中难得佳客来访,吴殿丞的到来犹如美玉般珍贵,给他带来了慰藉。整首诗情感真挚,语言优美,充分展现了欧阳修的诗才和对友人的深厚情谊。

收录诗词(1170)

欧阳修(宋)

成就

不详

经历

晚号“六一居士”。汉族,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”

  • 字:永叔
  • 号:醉翁
  • 籍贯:吉州永丰(今江西省永丰县)
  • 生卒年:1007-1072

相关古诗词

送威胜军张判官

北地不知春,惟看榆叶新。

岑牟多武士,玉麈重嘉宾。

野燐惊行客,烽烟入远尘。

系书沙上雁,时寄日边人。

形式: 五言律诗 押[真]韵

送客回马上作

南浦空波绿,西陂夕照寒。

瑶华伤远道,芳草送归鞍。

翠敛遥山叠,氛收古泽宽。

衰容畏秋色,不及楚枫丹。

形式: 五言律诗 押[寒]韵

送祝熙载之东阳主簿

吴江通海浦,画舸候潮归。

叠鼓山间响,高帆鸟外飞。

孤城秋枕水,千室夜鸣机。

试问还家客,辽东今是非。

形式: 五言律诗 押[微]韵

送赵山人归旧山

屈贾江山思不休,霜飞翠葆忽惊秋。

吟抛楚畹兰苕老,归有淮山桂树留。

聒耳春池蛙两部,比封秋坞橘千头。

嗔条怒颖真堪愧,莫染衣尘更远游。

形式: 七言律诗 押[尤]韵