长门怨

何事长门闭,珠帘只自垂。

月移深殿早,春向后宫迟。

蕙草生闲地,梨花发旧枝。

芳菲自恩幸,看著被风吹。

形式: 乐府曲辞 押[支]韵

翻译

为何长门深锁,珠帘独自低垂。
月光移动,照亮幽深宫殿,春天的脚步却迟迟未至。
蕙草在闲置之地生长,梨花开放在老树枝头。
美好的春光本应受宠爱,却只能任凭风儿吹拂。

注释

何事:为什么。
长门:汉代宫殿名,此处借指深宫。
自垂:独自低垂。
月移:月光移动。
深殿:深宫大殿。
迟:缓慢,迟迟。
蕙草:香草,象征女子贞洁。
闲地:空旷无人之处。
发旧枝:在老树枝上开放。
芳菲:芬芳的花草,代指美好的春光。
恩幸:宠爱和幸运。
风吹:被风吹动。

鉴赏

这首诗描绘了一种幽禁深宫、春意迟迟的氛围,通过对自然景物的细腻描写,表达了诗人内心的寂寞和对自由的渴望。"何事长门闭,珠帘只自垂"一句,设定了整首诗的情境,长门关闭,珠帘低垂,给人一种隔绝与世隔绝的感觉。

"月移深殿早,春向后宫迟"这两句,通过对月亮和春天的描写,强化了一种时间的流逝和季节的更替,但是在这种闭塞的环境中,春天似乎到来得格外迟缓。月亮在深深的殿堂中移动,显得异常寂静,而春意却仿佛被阻隔在后宫之外。

"蕙草生闲地,梨花发旧枝"这两句,更进一步描绘了宫中的自然景象。蕙草在不起眼的角落中悄然生长,而梨花则依附在古老的枝头上绽放,这些细节都透露出一种被忽视和遗忘的情感。

"芳菲自恩幸, 看著被风吹"最后两句,则是对整个情境的一种总结。"芳菲"指的是美好的景象,但这种美好似乎只与恩泽和幸运有关。而当这些美好被风吹拂时,就显得异常脆弱和无常。

整首诗通过对宫廷生活的描绘,抒发了诗人对自由的渴望和对现实境遇的不满。这种幽禁感和对外界的向往,是古代宫廷文学中常见的情感表达。

收录诗词(486)

刘长卿(唐)

成就

不详

经历

汉族,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。唐玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,苏州长洲县尉,代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。因刚而犯上,两度迁谪。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州

  • 字:文房
  • 籍贯:宣城(今属安徽)
  • 生卒年:709—789

相关古诗词

长沙过贾谊宅

三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。

秋草独寻人去后,寒林空见日斜时。

汉文有道恩犹薄,湘水无情吊岂知。

寂寂江山摇落处,怜君何事到天涯。

形式: 七言律诗 押[支]韵

长沙桓王墓下别李纾张南史

长沙千载后,春草独萋萋。

流水朝将暮,行人东复西。

碑苔几字灭,山木万株齐。

伫立伤今古,相看惜解携。

形式: 五言律诗 押[齐]韵

长沙馆中与郭夏对雨

长沙积雨晦,深巷绝人幽。

润上春衣冷,声连暮角愁。

云横全楚地,树暗古湘洲。

杳蔼江天外,空堂生百忧。

形式: 五言律诗 押[尤]韵

代边将有怀

少年辞魏阙,白首向沙场。

瘦马恋秋草,征人思故乡。

暮笳吹寒月,晓甲带胡霜。

自到云中郡,于今百战强。

形式: 五言律诗 押[阳]韵