棠梨花和李太尉

吴均蕙圃移嘉木,正及东溪春雨时。

日晚莺啼何所为,浅深红腻压繁枝。

形式: 七言绝句 押[支]韵

翻译

吴均在蕙圃中移植了优良的树木,正值东溪春雨绵绵的时候。
傍晚时分,黄莺的啼鸣不知为何,浅红深红的花朵密集在树枝上,显得格外娇艳。

注释

吴均:诗人名。
蕙圃:种植香草的园子。
嘉木:优良的树木。
东溪:地名,可能指一条溪流。
春雨时:春季雨水充足的时候。
日晚:傍晚时分。
莺啼:黄莺的鸣叫。
何所为:为什么这样做或发出这种声音。
浅深红腻:颜色有深有浅,红艳动人。
压繁枝:花朵密集,压满了树枝。

鉴赏

这首诗描绘了一幅生动的春日景象,诗人通过对自然景物的细腻描写,展现了自己的情感和审美趣味。

“吴均蕙圃移嘉木”一句,表明是在一个高雅的园林中,人们正在迁移着珍贵的树木。这不仅展示了园林的修饰,而且也反映出诗人对美好事物的追求和欣赏。

“正及东溪春雨时”这句话,则将时间背景设定在春天,细雨绵绵之际。春雨常被用来形容生机勃勃、万物复苏的景象,这里则为诗人描绘的画面增添了一抹柔和而宁静的色彩。

“日晚莺啼何所为”一句,以鸟鸣声作为时间的标识,同时引出了下文。莺(一种小型鸟类,常用来形容燕子)的啼(鸣叫)声,在诗歌中通常象征着春天的到来和生机的萌动,这里则是日暮时分的景色。

“浅深红腻压繁枝”这句,则描写了花瓣因风雨而变得湿润、沉重,压在树枝上的情形。这里的“浅深”指的是不同程度的浸湿,“红腻”则形容鲜艳且略带油光的花瓣,而“压繁枝”则展示了春天植物蓬勃生长的情景。

整首诗通过对园林中树木、春雨、鸟鸣声和鲜花等自然元素的细腻刻画,营造了一种静谧而生动的氛围,传达了诗人对美好生活的向往和对自然之美的深切感受。

收录诗词(93)

薛涛(唐)

成就

不详

经历

唐代女诗人,因父亲薛郧做官而来到蜀地,父亲死后居于成都。居成都时,成都的最高地方军政长官剑南西川节度使前后更换十一届,大多与有诗文往来。韦皋任节度使时,拟奏请唐德宗授以秘书省校书郎官衔,但因格于旧例,未能实现,但人们却称之为“女校书”。曾居浣花溪(今有浣花溪公园)上,制作桃红色小笺写诗,后人仿制,称“笺”。成都望江楼公园有墓

  • 字:洪度
  • 籍贯:长安(今陕西西安)
  • 生卒年:约768~832年

相关古诗词

赋凌云寺二首(其一)

闻说凌云寺里苔,风高日近绝纤埃。

横云点染芙蓉壁,似待诗人宝月来。

形式: 七言绝句 押[灰]韵

赋凌云寺二首(其二)

闻说凌云寺里花,飞空绕磴逐江斜。

有时锁得嫦娥镜,镂出瑶台五色霞。

形式: 七言绝句 押[麻]韵

筹边楼

平临云鸟八窗秋,壮压西川四十州。

诸将莫贪羌族马,最高层处见边头。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

酬文使君

延英晓拜汉恩新,五马腾骧九陌尘。

今日谢庭飞白雪,巴歌不复旧阳春。

形式: 七言绝句 押[真]韵