纪感

吴楚经年杀气凝,艰难国步涉春冰。

义旗东下谁相似,誓楫中流我不能。

水到南徐围铁瓮,山从北固抱金陵。

捷音尚隔苍茫外,貂尾良弓足股肱。

形式: 七言律诗 押[蒸]韵

翻译

吴楚之地多年笼罩着战争的阴霾,国家处境艰难如同踏在春天的薄冰上。
谁能像我们一样挥舞正义之旗向东方进发,我在激流中立誓却无法亲自参与。
大军直指南徐,包围坚固如铁瓮的城池,山川从北固环抱金陵。
胜利的消息还远在迷茫之外,我期待着如貂尾般珍贵的胜利,如同良弓的强劲有力的辅助。

注释

吴楚:古代地区名,这里泛指战乱之地。
经年:多年。
国步:国家的步履,比喻国家的状况。
春冰:形容形势危急,如履薄冰。
义旗:代表正义的旗帜。
誓楫:立誓于船桨之中,表示决心。
南徐:古地名,今江苏南京附近。
铁瓮:形容城池坚固。
北固:地名,位于江苏镇江,以山险著称。
金陵:古都南京的别称。
捷音:胜利的消息。
貂尾:古代贵重装饰,象征胜利。
良弓:优质的弓箭,比喻强大的力量。
股肱:大腿和胳膊,比喻得力的助手。

鉴赏

这首诗是宋代僧人释行海所作的《纪感》,表达了诗人对时局动荡、战乱不息的深深忧虑和对国家命运的关注。首句“吴楚经年杀气凝”,描绘了吴楚地区长期弥漫的战争阴霾,显示出局势的严峻。接着,“艰难国步涉春冰”比喻国家在困境中如履薄冰,暗示了时局的动荡不安。

诗人以“义旗东下谁相似”自问,意在寻找像当年英勇抗敌的志士那样的人物,表达出对英雄人物的期待和对当前缺乏领袖的感慨。“誓楫中流我不能”则表明自己虽不能亲自上阵,但心中充满壮志豪情,希望能为国家出一份力。

“水到南徐围铁瓮,山从北固抱金陵”两句,通过地理意象,展现了战争的态势,南徐(今江苏镇江)与北固(今江苏南京北)之间的军事对抗,暗示了战略要地的争夺。最后,“捷音尚隔苍茫外,貂尾良弓足股肱”表达了诗人对胜利消息的期盼,但也透露出战事胶着,胜利遥不可及的无奈。

整首诗情感深沉,寓言性强,体现了释行海作为僧人对国家命运的关注和对英雄人物的敬仰,同时也流露出对和平与统一的渴望。

收录诗词(311)

释行海(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

自嘉兴归天竺怀同友

九月游吴菊盛开,洞庭不去为君回。

病归故里留书在,约到明年看驾来。

宾客过门题姓字,菖蒲别主染尘埃。

谁知独向秋风里,静倚山窗对绿苔。

形式: 七言律诗 押[灰]韵

西湖早春

多时不向柳边来,每个幽亭坐一回。

春哢未容莺燕闹,芳心犹待杏桃开。

飘摇水面渔舟稳,宛转风前玉笛哀。

太乙清都五云表,冷香空锁御园梅。

形式: 七言律诗 押[灰]韵

吴中作

吴王废苑又逢秋,门外沧江日夜流。

有泪不同儿女态,此心多为圣贤愁。

蓼开南浦雁离塞,月上前峰客倚楼。

金户玉堂无梦到,云山亦足比封侯。

形式: 七言律诗 押[尤]韵

怀方山人

养花天气雨濛濛,意欲相寻去未通。

自少江湖同苦乐,如今灯火各西东。

百年总是难忘日,一信无由托便风。

曾共月明岩上坐,思君还在月明中。

形式: 七言律诗 押[东]韵