颂古十首(其三)

破灯盏里已无油,放去光明照九州。

暴雨暴风吹灭了,光明不在旧床头。

形式: 古风 押[尤]韵

翻译

破旧的灯盏里已经没有油了,
它曾经的光芒如今照亮整个大地。

注释

破灯盏:形容灯具破旧不堪。
油:指灯油,此处象征着能量或资源。
光明:比喻希望、理想或影响力。
九州:古代中国分为九州,这里泛指广大地区。
暴雨暴风:强烈的自然现象,象征困难或挑战。
吹灭:形容力量强大到足以熄灭。
旧床头:可能指原本存放灯盏的地方,也暗示过去的时光。

鉴赏

这首诗名为《颂古十首(其三)》,作者是宋代的僧人释云岫。诗的内容以破旧的灯盏为喻,形象地描绘了一个情境:尽管灯火油尽,但它仍然试图散发出微弱的光芒,照亮整个九州大地。然而,暴雨和狂风无情地扑灭了这仅存的光明,使得它无法再照亮昔日的位置。诗人通过这个画面,寓言性地表达了对坚韧不屈的精神或理想在困境中消逝的感慨,以及对旧时理想的怀念。整体上,这首诗富有哲理,体现了禅宗对生活无常和瞬间消逝的深刻洞察。

收录诗词(126)

释云岫(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

颂古十首(其二)

孝满曹山脱布衣,风流输与大家儿。

阿爹死了有钱使,醉酒狂歌日日嬉。

形式: 古风 押[支]韵

颂古十首(其一)

荷叶团团团似镜,菱角尖尖尖似锥。

叵耐古人无意智,预先偷我一联诗。

形式: 古风 押[支]韵

偈颂二十三首(其二十三)

东村王老夜烧钱,保当新年胜旧年。

三珓俱通三扣齿,太平无事乐平平。

形式: 偈颂 押[先]韵

偈颂二十三首(其二十一)

发生爪长常如此,筋转脉摇休问他。

动静不干消长事,从教门外雪寒多。

形式: 偈颂 押[歌]韵