送判院杨道夫

君诗如周郎,年少新将兵。

阿瞒不及语,夜半火到明。

金屋小乔在,国色倾人城。

不见今十年,诗已如此成。

愈谈听愈好,俗间未能评。

石渠苦无诗,日者上意倾。

西南老臣去,不复闻姓名。

公今赋渝州,将与山月鸣。

亦须慰华发,过家濯尘缨。

我有一纸书,山林为子情。

黄金作人累,珍重烦寄声。

形式: 古风 押[庚]韵

翻译

你的诗才如同周瑜般,年轻将领崭露头角。
曹操都比不上你的才华,你的诗直到深夜还照亮人心。
金屋藏娇的小乔,美貌倾倒了全城。
我已有十年未见你,但你的诗歌技艺已如此精湛。
越听你的诗,越觉得好,世间凡夫俗子难以评说。
石渠阁苦于没有佳诗,皇上心意却偏向你。
西南的老臣离去,你的名字不再被提及。
如今你在渝州作诗,仿佛与山月共鸣。
你也该抚慰白发,回家洗净尘世的疲惫。
我有一封信,寄予你山林般的诗情。
黄金虽珍贵,但无法比拟你的诗才,烦请你珍重收下我的话语。

注释

周郎:指三国时期的周瑜,以其英俊和才华著称。
阿瞒:曹操的小名,此处暗指诗人的才华超越曹操。
金屋:借指美女居所,此处指诗人笔下的美女。
倾人城:形容女子之美,能使人倾倒整个城市。
华发:白发,象征诗人年华老去。
山林:隐逸生活或自然环境的象征,表达诗人对清静生活的向往。
黄金:比喻财富或地位,这里表示诗的价值。

鉴赏

这首诗是宋代僧人释宝昙赠送给友人杨道夫的作品,以比喻和叙事的方式表达对杨道夫才华的赞赏以及对其未来的期许。诗人将杨道夫的诗歌比作周瑜般的英气,年轻有为,如同新领兵的将领,暗示其文采出众。接着,诗人提到曹操(阿瞒)都无法与之相比,形容杨的诗才横溢,甚至到了夜半仍有灵感迸发。

诗人又以“金屋藏娇”的典故,赞美杨道夫的才情足以吸引众人目光,仿佛国色天香般倾倒城池。然而,诗人感叹自己已有十年未见杨道夫的新作,但其诗艺却更加成熟,令人惊叹。

诗中还表达了对朝廷文学氛围的忧虑,暗示杨道夫的才华可能被埋没,石渠(宫中藏书之处)缺乏佳作,而皇帝的兴趣也有所转移。然而,杨道夫依然能写出如渝州山水月色般清丽的诗篇,这将抚慰他的白发,洗涤尘世的疲惫。

最后,诗人表示愿将自己的心意寄托于山林之间,希望杨道夫能保持真性情,不受世俗名利所累,并期待他能回信,表达对友情的珍视和对才华的鼓励。整首诗情感真挚,语言生动,展现了诗人对友人的深厚情谊和对文学艺术的高雅品味。

收录诗词(278)

释宝昙(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

送庐山茶与陈大监

庐山瘦入骨,草木无华滋。

啼鸟消息真,春风仅如斯。

山翁少润色,玉雪空自奇。

舌端有小苦,谏味颇似之。

密云天人际,一金无半规。

譬如脍麟凤,虽贵不伐饥。

午窗万松声,清寒初上眉。

口香唾茧纸,真是活国医。

为我只饮此,勿饮甘如饴。

形式: 古风 押[支]韵

送张汉卿左藏

溪间曾语离,夜雨忽悲壮。

俄顷山月明,照我蓬背上。

攲枕念此行,变化或万状。

江湖大圆镜,有此白鸟样。

公言早崛奇,平处谢堤障。

划严如行师,百万未可傍。

畴昔粲可间,发此无尽藏。

我饥寒欲死,甘露扶缯纩。

目视飞鸿卑,未易蒙此贶。

西风束书至,辟户问亡恙。

吾事公所知,它人杂嘲谤。

形式: 古风 押[漾]韵

送李提干兼简李知几太博

伯仲天下士,惯识山中饥。

几年食君粟,一饭书百匙。

谓此真饱否,此饱谁安之。

伯氏昔在京,饭瘦崖书肥。

至今方舟上,儿啼妇褰衣。

仲氏亦远来,裹粮复能几。

卖金买书册,仆夫辍晨炊。

安能问饥饱,自信了不疑。

岁晚盍行道,西风颇劝归。

大贤事业定,试学摩腰围。

形式: 古风

送杨梅

午树碧云合,星虚紫微垣。

赤肌风露香,绕齿冰雪温。

六月瘴雾湿,荔枝照黄昏。

江乡有此族,亦堕梅雨村。

白日走岩谷,红尘倾市门。

相如有酒渴,取蜜倾银盆。

一赏风味足,无使妨盘飧。

形式: 古风 押[元]韵