夜泊九江

夜泊江门外,欢声月里楼。

明朝归去路,犹隔洞庭秋。

形式: 五言绝句 押[尤]韵

翻译

夜晚停船在江门外,欢声笑语从月光下的楼上传出。
明天踏上归乡之路,还要穿越秋意浓浓的洞庭湖。

注释

夜:夜晚。
泊:停泊。
江门:江边的城门。
外:外面。
欢声:欢快的声音。
月里:月光下。
楼:楼房。
明朝:明天。
归去:返回。
路:道路。
犹:仍然。
隔:隔着。
洞庭:洞庭湖。
秋:秋天。

鉴赏

这是一首描绘夜宿江边景致的诗句,带有淡淡的离愁。"夜泊江门外,欢声月里楼"一句,既表达了作者停泊在江边的安静与孤独,也透露出远处传来的欢乐声响和明亮的月光照耀着高楼的情景,给人一种遥远感和对比美。

"明朝归去路,犹隔洞庭秋"则流露出作者对于归途的期待以及内心的某种落差。"明朝"指的是第二天清晨,"归去路"表达了诗人对回家的渴望,但紧接着"犹隔洞庭秋"却让这种渴望变得复杂起来。"洞庭秋"通常与秋水共济、江湖壮阔等意象联系在一起,这里则似乎暗示了一种空间上的距离和心灵上的孤寂,即便是明天一早的归途,也无法弥补目前所处环境与内心世界之间的隔阂。

整体而言,诗句通过对夜泊生活的细腻描绘,传递出一种超越时空的感慨,同时也折射出了作者对于旅行与归属的复杂情感。

收录诗词(80)

崔道融(唐)

成就

不详

经历

唐代诗人。荆州江陵(今湖北江陵县)人。乾宁二年(895年)前后,任永嘉(今浙江省温州市)县令,早年曾游历陕西、湖北、河南、江西、浙江、福建等地。后入朝为右补阙,不久因避战乱入闽。僖宗乾符二年(875年),于永嘉山斋集诗500首,辑为《申唐诗》3卷。另有《东浮集》9卷,当为入闽后所作。与司空图、方干为诗友。《全唐诗》录存其诗近八十首

  • 籍贯:自号东瓯散
  • 生卒年:880年前—907年

相关古诗词

牧竖

牧竖持蓑笠,逢人气傲然。

卧牛吹短笛,耕却傍溪田。

形式: 五言绝句 押[先]韵

郊居友人相访

柴门深掩古城秋,背郭缘溪一径幽。

不有小园新竹色,君来那肯暂淹留。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

钓鱼

闲钓江鱼不钓名,瓦瓯斟酒暮山青。

醉头倒向芦花里,却笑无端犯客星。

形式: 七言绝句 押[青]韵

峡路

清猿啼不住,白水下来新。

八月莫为客,夜长愁杀人。

形式: 五言绝句 押[真]韵