送宁极还山

晨冰结车辙,朔野风正厉。

君行良亦勤,正与苦寒值。

超然出门去,曾不顾我议。

譬如云飞鸿,势不受维絷。

开笼恣其往,万里在展翅。

场功十月毕,田家足豳事。

儿童樵牧归,荆扉寂已闭。

燃薪烛茅屋,并坐侄与弟。

自爱村醪熟,或以山鹿馈。

冻蔬斸青黄,寒药煮根柢。

从容温饱间,万事一无累。

嗟予不得往,注目云接地。

形式: 古风

翻译

清晨的冰霜凝结在车辙上,北方野外的寒风正猛烈。
你出行确实勤奋,正好赶上这严寒时节。
你毅然出门离去,完全不理会我们的劝说。
就像云中的大雁,不愿受任何束缚。
打开笼子任它飞翔,你的志向在万里之外。
秋收的农事在十月结束,农家事务已足够完成。
孩子们砍柴放牧归来,柴门已悄然关闭。
点燃茅屋的柴火,侄子和弟弟围坐在一起。
自酿的乡村美酒熟了,有时还会得到山中鹿肉。
挖出冷藏的蔬菜,炖煮寒冬的草药。
在悠闲温饱的生活中,一切烦恼都不再挂怀。
我多么希望能一同前往,只能眼望云天大地。

注释

晨冰:清晨的冰霜。
车辙:车轮留下的痕迹。
朔野:北方的旷野。
厉:猛烈。
君行:你的出行。
良亦勤:确实勤奋。
苦寒:严寒。
值:遇上。
超然:超脱。
出门去:出门离去。
维絷:束缚。
开笼:打开笼子。
展翅:展翅高飞。
场功:秋收。
毕:结束。
荆扉:柴门。
寂已闭:悄然关闭。
侄与弟:侄子和弟弟。
村醪:乡村美酒。
馈:馈赠。
冻蔬:冷藏的蔬菜。
寒药:寒冬的草药。
根柢:根部。
从容:悠闲。
万事:一切事情。
嗟予:我感叹。
注目:注视。
云接地:云天大地相连。

鉴赏

这首诗是宋代诗人韩维的《送宁极还山》,描绘了送别友人宁极回归山林的生活场景。首句“晨冰结车辙,朔野风正厉”展现了冬季清晨道路结冰、北风凛冽的环境,为宁极的出行增添了艰辛。接着,“君行良亦勤,正与苦寒值”表达了对朋友勤劳坚韧的赞赏,同时也暗示了他将面临艰苦的山居生活。

“超然出门去,曾不顾我议”流露出诗人对宁极毅然决然离去的态度,以及自己无法同行的遗憾。“譬如云飞鸿,势不受维絷”以云中飞翔的大雁比喻宁极的自由自在,不愿受束缚的决心。随后,诗人想象宁极归山后的田园生活,充满丰收和宁静,“场功十月毕,田家足豳事”,儿童归家,门扉紧闭,家人围炉共度温馨时光。

诗的后半部分描述了宁极生活的简朴与自得,“冻蔬斸青黄,寒药煮根柢”,反映出他对自然的亲近和对简朴生活的满足。最后,诗人感叹自己不能一同前往,只能“注目云接地”,表达深深的羡慕和对友人的祝福。

整体来看,这首诗情感真挚,语言质朴,通过细腻的描绘,展现了友人归隐生活的美好与诗人对这种生活的向往。

收录诗词(1022)

韩维(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

送回圣过洞清会

狂飙搅惊尘,□□□□□。

支生强我游,华构忽在暇。

入门已□□,□□□且况。

主人道门老,兴趣久已炎。

□□□□□,□□有清泛。

冲融一境寂,□□□□□。

□□□□□,竹日光艳艳。

形式: 古风

送宋钧秀才落第还乡

漆雕不肯仕,仲尼悦其然。

乃知君子学,躁进非所先。

去圣邈千载,兹风复谁传。

趋营不自反,廉耻一以捐。

爱君抱冲淡,荣利不可迁。

读书本仁义,洞见末与颠。

失志不为辱,谋道方复坚。

临分求规言,顾我昧所宣。

愿君崇远业,无愧古人贤。

形式: 古风 押[先]韵

送李寺丞宰蓝田

君诚岩壑徒,出宰亦山县。

尚喜终南峰,苍翠不去眼。

春风吹征车,千里度灞浐。

到日胜事繁,花光老秦甸。

形式: 古风

送李廷老归河阳

爱子良自持,不复前日并。

乃能从古人,帖帖事闲静。

西轩雨新足,众药长条颖。

援琴对浊酒,尽此夏日永。

归心不可留,知子念晨省。

驱车遵大河,回首望嵩岭。

相思倘以诗,见寄慰幽屏。

形式: 古风 押[梗]韵