赠英公大师

僧门奇士有英公,篆隶高能世莫穷。

五色彩毫传梦寐,三乘真谛达虚空。

赐衣深染函关上,宠号光呼柰苑中。

幸对风情添逸趣,好陪清话在莲宫。

形式: 七言律诗 押[东]韵

翻译

寺庙中有位非凡的高人,书法技艺精湛无人能及。
他用五色笔墨传达梦境与真理,深入理解佛法的真谛,超越世俗空间。
他在函谷关受到深厚的恩赐,尊称响彻奈苑之中。
有幸与他共度风雅时光,增添无尽情趣,愿常伴清谈于莲宫之中。

注释

僧门:指寺庙或佛教门派。
奇士:非凡之人。
篆隶:古代汉字的两种书法风格。
世莫穷:无人能超越。
五色彩毫:五色的毛笔。
梦寐:梦境和理想。
三乘真谛:佛教的三种主要教法。
达虚空:通达宇宙真理。
赐衣:帝王或上级赐予的衣物。
函关上:函谷关,古代关隘。
宠号:尊贵的称号。
风情:风雅的情致。
逸趣:超凡脱俗的乐趣。
莲宫:佛教中的天堂,也指寺庙。

鉴赏

这首诗是宋代诗人李铸为僧门奇士有英公所作的赞美之词。全诗通过描绘英公的高尚品格和深厚学问,表达了对其敬仰之情。

"篆隶高能世莫穷"一句,形容英公的书法艺术精湛绝伦,堪称历代楷模。篆、隶是两种书体,而“高能”则突显其技艺之高超,足以传承后世。

接下来的"五色彩毫传梦寐,三乘真谛达虚空",则描绘英公的艺术造诣不仅局限于书法,更有着深邃的佛学修为。五色彩毫暗示其画艺亦承载了梦寐之境,而“三乘”指的是声闻、缘觉、菩萨乘,表明他对佛教义理的通达;“真谛达虚空”则进一步强调英公对佛理的洞察与领悟,达到了无所不在、超越世俗的境界。

"赐衣深染函关上,宠号光呼柰苑中"一句,写的是帝王或尊者对其赏赐之重,衣物上的颜色浓郁而深,象征着英公受到的极高荣誉与尊崇。函关即是宫门前的禁地,而宠号光呼则表明他不仅受封号,且声名远播。

最后"幸对风情添逸趣,好陪清话在莲宫",诗人表达了自己有幸能与英公相遇,对英公的风雅情致感到欣喜,并愿意常伴左右,在莲花般洁净之处交流心得。

整首诗通过对英公多方面才艺与修为的赞美,不仅展示了李铸的崇敬之情,更展现了宋代文人对于书画、佛学等文化领域的广泛涉猎和深厚造诣。

收录诗词(1)

李铸(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

南流底处所,绛帐居尊严。

形式:

赠僧道光

蒙泉崇福僧道光,只有诗肠无酒肠。

野鹤性情猿伴侣,啸吟风月独昂藏。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

二士石榻在中院之北巨石如榻有自然石枕可卧二士和大受韵

忆昔登封日,山蹊困六飞。

我来犹舍杖,共坐拂云衣。

形式: 五言绝句 押[微]韵

从德麟自中卢游灵溪记事(其二)

青溪翠壁泻琮琤,洞府犹传鬼谷名。

幸有六经堪送老,不思唇舌慕从横。

形式: 七言绝句 押[庚]韵