有客

有客老柴荆,终辞世上名。

因贫诸事省,无位一身轻。

水月通禅意,山云寄野情。

草衣兼木食,亦足了馀生。

形式: 五言律诗 押[庚]韵

翻译

有一位隐居者住在简陋的小屋中,决心放弃世间的名声。
因为贫穷,他省去了许多俗事,没有官职的束缚让他感到轻松自在。
水中的月亮映照出他的禅意,山间的云雾寄托了他的田野情怀。
他穿着草衣,以树皮和野果为食,这样的生活已经足够度过余生。

注释

客:隐居者。
老:年老。
柴荆:简陋的小屋。
辞:放弃。
世上名:世间的名声。
因:因为。
贫:贫穷。
诸事省:省去许多事情。
无位:没有官职。
一身轻:感到轻松。
水月:水中的月亮。
通禅意:映照禅意。
山云:山间的云雾。
野情:田野情怀。
草衣:草编的衣服。
兼:同时。
木食:树皮和野果。
亦足:也足够。
馀生:余下的生活。

鉴赏

这首诗描绘了一位隐居山林的高人形象。"有客老柴荆",以"客"而非"主",暗示了这位人物并非寻常家居之人,而是选择在简陋的柴门草庐中度过岁月。"终辞世上名",表达了他淡泊名利,远离尘世喧嚣的决心。

"因贫诸事省",说明他因为贫穷,生活简单,日常所需极少,这反而让他更加省心。"无位一身轻",没有官职的束缚,他的内心感到轻松自在。"水月通禅意,山云寄野情",通过自然景象寄托了他的禅意和对自由自在生活的向往。

最后两句"草衣兼木食,亦足了馀生",直接表达了他对朴素生活的满足,认为这样的生活已经足够度过余生,体现了诗人超脱世俗,追求内心的宁静与满足的人生态度。整体而言,这是一首赞美隐逸生活的诗篇,展现了诗人对清贫简朴生活的热爱和对心灵自由的追求。

收录诗词(1029)

释文珦(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

朱静佳挽词

诗有盛唐风,人称一代雄。

朱弦终自直,白简岂能公。

官到升朝止,身随过电空。

伤心千里马,力尽畏涂中。

形式: 五言律诗 押[东]韵

江上与故人暂会复别

交朋似君少,澹泊自真宗。

不记何年别,翻惊此地逢。

烟波涵暮景,霜露改秋容。

又说天台去,天台千万峰。

形式: 五言律诗 押[冬]韵

江上留滞有作

寂寥谁与共,华发卧沧洲。

月照空堂夕,蛩吟坏壁秋。

故人稀问讯,远客易生愁。

安得如沙鸟,烟波任去留。

形式: 五言律诗 押[尤]韵

江村

古树两三株,人家四散居。

草檐经雨烂,沙路过潮虚。

渔罢篱悬网,耕归壁挂锄。

相呼命邻叟,农隙课儿书。

形式: 五言律诗 押[鱼]韵