留诗

我有衣中珠,不嫌衣上尘。

我有长生理,不厌有生身。

江南神仙窟,吾当混其真。

不嫌市井諠,来救世间人。

苏子迹已往,颛蒙事可亲。

莫言东海变,天地有长春。

形式: 古风 押[真]韵

翻译

我拥有内在的珍宝,不介意衣服上的尘埃。
我有永恒的生命之道,不厌倦生命的本身。
江南是神仙的洞府,我将融入其中寻求真理。
我不嫌弃世俗的喧嚣,要用它来拯救世人。
苏东坡的足迹已成过去,原始蒙昧的事物仍有亲近的价值。
不要说东海会变化,天地间永恒的春天依然存在。

注释

我:自己。
衣中珠:内在的宝贵品质。
尘:尘世的琐碎。
长生理:永恒的生命之道。
生身:生命本身。
江南:江南地区。
神仙窟:神仙居住的地方。
混其真:融入并理解真理。
市井:世俗社会。
諠:喧闹。
世间人:世人。
苏子:苏东坡。
颛蒙:原始蒙昧。
事可亲:仍有学习和接近的价值。
东海变:东海的变化。
天地有长春:天地间永恒的春天。

鉴赏

这首诗表达了诗人超脱尘世、追求长生和精神自由的愿望。开篇两句“我有衣中珠,不嫌衣上尘。我有长生理,不厌有生身”展现了诗人内心的满足与自信,衣中的珠子象征着内在的宝贵与光彩,而不介意外界的尘埃,反映出一种超然物外的态度。同时,“长生理”表明诗人追求的是永恒的精神生命,不受现实身躯限制。

接着“江南神仙窟,吾当混其真。不嫌市井諠,来救世间人。”诗人表达了要融入江南的仙境,将自己的真性与自然界合一,这种超脱尘世的心态也体现了一种拯救世人的愿望。尽管市井生活喧哗,但诗人并不介意,因为这种生命状态是来到人间拯救世人的手段。

最后两句“苏子迹已往,颛蒙事可亲。莫言东海变,天地有长春。”中,“苏子”可能指的是古代神仙苏妲己,而“颛蒙事可亲”则是说历史上的神话故事都是值得亲近和探究的。末句“莫言东海变,天地有长春”表达了一种永恒不变的心灵状态,无论外界如何变化,天地间自有一片不朽的春意。

整首诗体现了诗人对于超脱红尘、追求长生和精神自由的向往,同时也蕴含着对世间的关怀与拯救之心。

收录诗词(1)

李公佐仆(唐)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

元白席上作

生在儒家遇太平,悬缨垂带布衣轻。

谁能世路趋名利,臣事玉皇归上清。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

玉女舞霓裳

舞势随风散复收,歌声似磬韵还幽。

千回赴节填词处,娇眼如波入鬓流。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

摘紫芝

偶游洞府到芝田,星月茫茫欲曙天。

虽则似离尘世了,不知何处偶真仙。

形式: 七言绝句 押[先]韵

所愿暂知居者乐,无使时称主者劳。

形式: