荅客问杭州

为我踟蹰停酒盏,与君约略说杭州。

山名天竺堆青黛,湖号钱唐泻绿油。

大屋檐多装雁齿,小航船亦画龙头。

所嗟水路无三百,官系何因得再游。

形式: 七言律诗 押[尤]韵

翻译

为我停下酒杯慢慢听,我来简短讲述杭州美。
山如天竺般青黛堆积,湖叫钱塘犹如绿色流淌。
大屋檐角装饰着如雁齿的挂饰,小船也描绘着龙的图样。
可叹水路虽不遥远三百里,但因公务束缚何时才能再次游览。

注释

为我:为了我。
踟蹰:犹豫,这里指停留。
停酒盏:停下酒杯。
天竺:古地名,此处指山名。
堆青黛:形容山峦青翠如黛色堆积。
湖号:湖泊的别称。
钱唐:即钱塘江。
泻绿油:形容湖水碧绿如油。
大屋檐:指宏伟的建筑。
雁齿:形容屋檐上的瓦片排列形状。
小航船:小船。
亦画龙头:也画有龙头图案,象征吉祥。
所嗟:感叹。
水路无三百:水路行程不满三百里,形容距离不远。
官系:被官职束缚。
何因:什么原因。
得再游:能有机会再次游玩。

鉴赏

这首诗是唐代著名诗人白居易的作品,表现了诗人对美丽风光的向往和对友人的深情。诗中通过描绘杭州山水景色,表达了诗人对朋友的怀念和再次游历之地的愿望。

首句“为我踟蹰停酒盏”中的“踟蹰”,形容手忙脚乱的样子,意味着诗人急切地想要与友人分享关于杭州的话题。接着,“山名天竺堆青黛,湖号钱唐泻绿油”,通过对山和湖的描绘,展现了杭州秀丽的自然风光。“大屋檐多装雁齿,小航船亦画龙头”则描绘出当地建筑和交通工具的独特之处。

最后,“所嗟水路无三百,官系何因得再游”,诗人表达了对无法如愿重游杭州的遗憾,以及希望能够找到理由再次踏足那个美丽的地方。整首诗通过细腻的情感和生动的景物描写,展现了诗人深厚的乡愁和浓郁的友情。

收录诗词(2943)

白居易(唐)

成就

不详

经历

又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等

  • 字:乐天
  • 号:香山居士
  • 生卒年:772年-846年

相关古诗词

荅崔十八见寄

明朝欲见琴尊伴,洗拭金杯拂玉徽。

君乞曹州刺史替,我抛刑部侍郎归。

倚疮老马收蹄立,避箭高鸿尽翅飞。

岂料洛阳风月夜,故人垂老得相依。

形式: 七言律诗 押[微]韵

荅梦得八月十五日夜玩月见寄

南国碧云客,东京白首翁。

松江初有月,伊水正无风。

远思两乡断,清光千里同。

不知娃馆上,何似石楼中。

形式: 五言律诗 押[东]韵

荅梦得秋日书怀见寄

幸免非常病,甘当本分衰。

眼昏灯最觉,腰瘦带先知。

树叶霜红日,髭须雪白时。

悲愁缘欲老,老过却无悲。

形式: 五言律诗 押[支]韵

荅梦得闻蝉见寄

开缄思浩然,独咏晚风前。

人貌非前日,蝉声似去年。

槐花新雨后,柳影欲秋天。

听罢无他计,相思又一篇。

形式: 五言律诗 押[先]韵