独孤判官部送兵

饯君嗟远别,为客念周旋。

征路今如此,前军犹眇然。

出关逢汉壁,登陇望胡天。

亦是封侯地,期君早着鞭。

形式: 五言律诗 押[先]韵

翻译

为你的远行送别,我感叹不已,想起你作为客人四处应酬。
你的旅程如今如此艰难,前方的队伍还遥不可见。
出了关隘遇见汉朝的遗迹,登上陇地遥望胡人的天空。
这里也是建功立业之地,期待你能早日扬鞭奋发向前。

注释

饯君:为你的远行送别。
嗟:感叹。
远别:远行告别。
为客:作为客人。
念周旋:想起四处应酬。
征路:旅程。
如此:如此这般。
眇然:模糊不清,遥远。
出关:走出关隘。
逢:遇见。
汉壁:汉朝的遗迹。
登陇:登上陇地。
胡天:胡人的天空。
亦是:也是。
封侯地:建功立业的地方。
期:期待。
早:早早地。
着鞭:扬鞭出发。

鉴赏

这首诗描绘了一位将军远征的壮阔场景和情感。"饯君嗟远别,为客念周旋"表达了对离别之痛的深切感受和对旅途中友人的思念。"征路今如此,前军犹眇然"则描绘了一行人马在辽阔大漠中的渺小与孤独。

"出关逢汉壁,登陇望胡天"一句,以壮丽的笔触展现了边塞之旅的雄伟景象。"亦是封侯地,期君早着鞭"则透露出对英雄将领及封疆之地的赞美与期待。

整首诗不仅展示了战争中的孤独和辽阔,更寄寓了对英雄豪迈精神的歌颂和对未来的美好祝愿。

收录诗词(257)

高适(唐)

成就

不详

经历

一字仲武,后迁居宋州宋城(今河南商丘睢阳)。安东都护高侃之孙,唐代大臣、诗人。曾任刑部侍郎、散骑常侍,封渤海县侯,世称高常侍。于永泰元年正月病逝,卒赠礼部尚书,谥号忠。作为著名边塞诗人,与岑参并称“高岑”,与岑参、王昌龄、王之涣合称“边塞四诗人”。其诗笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。有文集二十卷

  • 字:达夫
  • 籍贯:渤海蓨(今河北景县)
  • 生卒年:704—765年

相关古诗词

送白少府送兵之陇右

践更登陇首,远别指临洮。

为问关山事,何如州县劳。

军容随赤羽,树色引青袍。

谁断单于臂,今年太白高。

形式: 五言律诗 押[豪]韵

送刘评事充朔方判官赋得征马嘶

征马向边州,萧萧嘶不休。

思深应带别,声断为兼秋。

岐路风将远,关山月共愁。

赠君从此去,何日大刀头。

形式: 五言律诗 押[尤]韵

送张瑶贬五溪尉

他日维桢干,明时悬镆铘。

江山遥去国,妻子独还家。

离别无嫌远,沈浮勿强嗟。

南登有词赋,知尔吊长沙。

形式: 五言律诗 押[麻]韵

送李少府贬峡中王少府贬长沙

嗟君此别意何如,驻马衔杯问谪居。

巫峡啼猿数行泪,衡阳归雁几封书。

青枫江上秋帆远,白帝城边古木疏。

圣代即今多雨露,暂时分手莫踌躇。

形式: 七言律诗 押[鱼]韵