文山丞相丙子自京口脱去变姓名作清江刘洙今日相对得非梦耶

昔年变姓走淮滨,虎豹从横独怆神。

青海茫茫迷故国,黄尘黯黯泣孤臣。

魏雎张禄梦中梦,越蠡陶朱身后身。

今日相看论往事,刘洙元是姓文人。

形式: 七言律诗 押[真]韵

翻译

当年我改名流落在淮河边,面对虎豹横行只能独自悲叹。
在那无边无际的青海,我迷失了故乡的方向,满目黄沙使我为孤独的臣子哭泣。
像魏齐、张禄那样权倾一时的人物,如今也只是梦中的幻影,而范蠡、陶朱这样的富商巨贾,也只是身后留名。
今天相逢,我们谈论过去的事情,原来刘洙本是姓文的人士。

注释

昔年:过去。
淮滨:淮河岸边。
虎豹:比喻强权或危险势力。
怆神:悲痛的心情。
青海:中国西部的湖泊,这里象征远方或迷茫的故乡。
故国:故乡。
黄尘:黄沙,象征艰难困苦。
孤臣:孤独的臣子,指诗人自己。
魏雎:战国时期魏国的名臣,此处借代权臣。
张禄:秦朝丞相,此处也借代权臣。
梦中梦:虚幻的梦境,暗示现实与梦境的对比。
越蠡:越国的范蠡,曾助勾践灭吴后泛舟江湖。
陶朱:越国的范蠡,因善于经商被称为陶朱公。
身后身:死后留名,指名声不朽。
今日:现在。
往事:过去的经历。
刘洙:诗人自己的名字。
姓文人:姓刘,以文学著称的人。

鉴赏

这首诗是宋末元初诗人汪元量的作品,表达了诗人对往昔岁月的追忆和对现实苦难的感慨。诗中通过“变姓走淮滨”、“青海茫茫迷故国”等字眼,描绘了一种流离失所、怀念旧日的情景。同时,“虎豹从横独怆神”和“黄尘黯黯泣孤臣”则传达了诗人内心的孤寂与悲凉。

诗人的名字变换,如同梦中梦,反映出诗人对现实的无奈以及对过去美好时光的留恋。最后,“今日相看论往事,刘洙元是姓文人”一句,则是诗人在感叹时光流转、世事变迁之后,对自己身份变化的一种认同。

整首诗通过对比现实与过去,表达了诗人复杂的情感和深沉的历史感,以及个人命运与时代变迁之间的关联。

收录诗词(542)

汪元量(宋末元初)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

文山道人事毕壬午腊月初九日

崖山禽得到燕山,此老从容就义难。

生愧夷齐尚周粟,死同巡远只唐官。

雪平绝塞魂何往,月满通衢骨未寒。

一剑固知公所欠,要留青史与人看。

形式: 七言律诗 押[寒]韵

长沙

洞庭过了浪犹高,河伯欣然止怒涛。

傍岸买鱼仍问米,登楼呼酒更持螯。

湘汀暮雨幽兰湿,野渡寒风古树号。

诗到巴陵吟不得,屈原千古有离骚。

形式: 七言律诗 押[豪]韵

东平官舍

晓鞭驿马入东州,瘦骨棱嶒怯素秋。

天地不仁人去国,江山如待客登楼。

市沽鲁酒难为醉,座咽胡笳易得愁。

日暮凭阑穷目力,一行征雁塞边头。

形式: 七言律诗 押[尤]韵

冬至日同舍会拜

燕市人争看秀才,团栾此日会金台。

葡萄酒熟浇驼髓,萝卜羹甜煮鹿胎。

砚笔寂寥空洒泪,管弦呜咽自生哀。

雪寒门户宾朋少,且拨红炉守泰来。

形式: 七言律诗 押[灰]韵