春意二首(其一)

去日丁宁别,情知寒食归。

缘逢好天气,教熨看花衣。

形式: 五言绝句 押[微]韵

翻译

临别时你千叮万嘱,预料到寒食节时你会归来。
碰上这晴朗的好天气,我该把那件赏花穿的衣服熨烫好。

注释

去日:离别的日子。
丁宁:反复嘱咐。
情知:心里明白。
寒食:寒食节,中国传统节日,在清明节前一或两天,有禁火、冷食的习俗。
缘逢:恰好遇到。
好天气:晴朗宜人的天气。
教:让,使。
熨:熨烫,平整衣物的动作。
看花衣:用于赏花时穿的衣服,可能指色彩鲜艳或适合春日的服装。

鉴赏

在这两句诗中,诗人表达了对逝去时光的感慨和对寒食节气的回忆。"去日丁宁别"中的“丁宁”是指朋友或亲人离别时的情景,这里暗示了一种淡淡的忧伤。而“情知寒食归”则点出了时序更替,诗人心中对于这个寒食节气的到来有着深刻的理解和感受。

"缘逢好天气,教熨看花衣。" 这两句描绘了一幅春日暖阳之下的美丽画面。“缘逢好天气”表明诗人遇到了一个晴朗宜人的好天气,这种天气让人心情舒畅。而“教熨看花衣”则是说在这样的好天气中,诗人邀请朋友一同去观赏那些已经被春风暖熯过的花朵,并欣赏那些因花开而更加鲜艳夺目的衣裳。

整体上,这两句诗通过对时光流逝和季节更迭的感悟,展现了诗人对于自然美景的细腻情感,以及他与朋友共享春日之乐的情意。

收录诗词(513)

王建(唐)

成就

不详

经历

唐朝诗人。出身寒微,一生潦倒。曾一度从军,约46岁始入仕,曾任昭应县丞、太常寺丞等职。后出为陕州司马,世称王司马。与张籍友善,乐府与张齐名,世称张王乐府

  • 字:仲初
  • 籍贯:颍川(今河南许昌)
  • 生卒年:768年—835年

相关古诗词

春意二首(其二)

谁是杏园主,一枝临古岐。

从伤早春意,乞取欲开枝。

形式: 五言绝句 押[支]韵

看石楠花

留得行人忘却归,雨中须是石楠枝。

明朝独上铜台路,容见花开少许时。

形式: 七言绝句 押[支]韵

看棋

彼此抽先局势平,傍人道死的还生。

两边对坐无言语,尽日时闻下子声。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

秋日后

住处近山常足雨,闻晴㬠曝旧芳茵。

立秋日后无多热,渐觉生衣不著身。

形式: 七言绝句 押[真]韵