看棋

彼此抽先局势平,傍人道死的还生。

两边对坐无言语,尽日时闻下子声。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

翻译

双方抽签决定先手,局势平等展开,旁观者称看似败局却能起死回生。
对弈双方静坐无言,整日里只听见落子的声音回响。

注释

彼此:双方。
抽先:通过抽签决定谁先走棋。
局势平:双方开局时力量均衡,没有明显优劣。
傍人:旁观者。
道:说。
死的还生:指在看似无望的情况下找到生机。
两边:对弈的双方。
对坐:面对面坐着。
无言语:没有交谈。
尽日:整天。
时闻:时常听到。
下子声:落棋子的声音。

鉴赏

这首诗描绘了一幅静谧的围棋对弈图景,通过对局中无言语的沉默氛围,以及落子声响起起伏的节奏,展现了游戏者专注而投入的心态。"彼此抽先局势平"表明双方实力相当,棋盘上的局面处于一帆风顺、不分伯仲的状态。"傍人道死的还生"则透露出围棋中常见的情节,即看似必败无疑的棋子却能在妙手回春下重获新生,这既是技术的展现,也映射出生活中的起伏变幻。

"两边对坐无言语"这一句,则通过沉默来凸显双方的心理状态和紧张的气氛,仿佛时间都静止在了棋盘上。"尽日时闻下子声"更是将这种感觉推向极致,整整一日,只有棋子的落地声音打破寂静,使人不由得感受到一种超脱尘世的宁静与专注。

通过这短短四句,诗人展现了围棋不仅是一种智力游戏,更是一种精神修养,一场心灵之间的对话。而诗中的意境,也让读者仿佛置身于那安静的空间之中,感受到那种超脱尘世、专注而宁静的心灵体验。

收录诗词(513)

王建(唐)

成就

不详

经历

唐朝诗人。出身寒微,一生潦倒。曾一度从军,约46岁始入仕,曾任昭应县丞、太常寺丞等职。后出为陕州司马,世称王司马。与张籍友善,乐府与张齐名,世称张王乐府

  • 字:仲初
  • 籍贯:颍川(今河南许昌)
  • 生卒年:768年—835年

相关古诗词

秋日后

住处近山常足雨,闻晴㬠曝旧芳茵。

立秋日后无多热,渐觉生衣不著身。

形式: 七言绝句 押[真]韵

秋夜

夜久叶露滴,秋虫入户飞。

卧多骨髓冷,起覆旧绵衣。

形式: 五言绝句 押[微]韵

秋夜对雨寄石瓮寺二秀才

夜山秋雨滴空廊,灯照堂前树叶光。

对坐读书终卷后,自披衣被扫僧房。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

杂曲歌辞.秋夜曲二首(其二)

秋灯向壁掩洞房,良人此夜直明光。

天河悠悠漏水长,南楼北斗两相当。

形式: 乐府曲辞 押[阳]韵