癸巳五月三日北渡三首

白骨纵横似乱麻,几年桑梓变龙沙。

只知河朔生灵尽,破屋疏烟却数家!

形式: 七言绝句 押[麻]韵

翻译

白骨散落像乱麻一般密布,
家乡田园已多年变为荒漠。

注释

白骨:散落的尸骨。
纵横:交错、遍布。
乱麻:形容杂乱无章。
桑梓:故乡,家乡。
龙沙:沙漠,这里指荒凉之地。
只知:只知道。
河朔:黄河以北地区。
生灵:百姓,生物。
尽:全部,都。
破屋疏烟:破败的房子,稀疏的炊烟。
数家:还能数得出来的几户人家。

鉴赏

这首诗描绘了一幅荒凉而凄惨的画面。"白骨纵横似乱麻"运用比喻,将散落的白骨比作乱麻,形象地展现出战后的死亡和荒芜。"几年桑梓变龙沙"中,“桑梓”原指故乡,这里暗指家乡因战争变为不毛之地,如同沙漠(龙沙),表达了诗人对家乡巨变的哀痛和无奈。

"只知河朔生灵尽"进一步揭示了战争的残酷,诗人只听说河朔(泛指黄河以北地区)的生灵几乎灭绝,生命凋零,令人触目惊心。最后一句"破屋疏烟却数家"则以细节收束,描绘出在废墟中,只有几户人家勉强存留,炊烟稀疏,更显出生活的艰难和人烟寥落。

整首诗通过强烈的对比和生动的描绘,表达了诗人对战乱带来的深沉悲痛和对民生疾苦的深深忧虑,体现了金末元初动荡时期诗人的忧国忧民之情。

收录诗词(853)

元好问(金末元初)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

癸巳五月三日北渡三首

道旁僵卧满累囚,过去旃车似水流。

红粉哭随回鹘马,为谁一步一回头?

形式: 七言绝句 押[尤]韵

梁县道中

青山簇簇树重重,人在春云浩荡中。

也是杏花无意况,一枝临水卧残红。

形式: 七言绝句 押[东]韵

俳体雪香亭杂咏十二首(其二)

落日青山一片愁,大河东注不还流。

若为长得熙春在,时上高层望宋州。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

壬辰十二月车驾东狩后即事五首(其二)

惨澹龙蛇日斗争,干戈真欲尽生灵。

高原水出山河改,战地风来草木腥。

精卫有冤填瀚海,包胥无泪哭秦庭。

并州豪杰知谁在?莫拟分军下井陉。

形式: 七言律诗 押[青]韵