使院栽苇

戛戛复差差,一丛千万枝。

格如僧住处,栽得吏闲时。

笋自厅中出,根从府外移。

从军无宿例,空想夜风吹。

形式: 五言律诗 押[支]韵

翻译

树枝咔嚓作响又摇摆不定,千万枝丛生在一起。
它们的格局如同僧人居住的禅院,只为官吏清闲时种植。
竹笋从厅堂中冒出,根须却来自府衙之外。
从军没有固定的归宿,只能在夜里想象着风的吹拂。

注释

戛戛:形容树枝断裂或摇动的声音。
差差:形容树枝摇曳的样子。
一丛千万枝:形容竹林繁茂。
格如:格局如同。
僧住处:僧人的居所,通常指安静、简朴的地方。
吏闲时:官员清闲的时候。
笋自:竹笋自然生长。
厅中出:从厅堂中长出来。
根从府外移:根部原本在府衙外面。
从军:出征当兵。
无宿例:没有固定的归宿。
空想:只能想象。
夜风吹:夜晚的风吹过。

鉴赏

这首诗描绘了一种特殊的情境,即在官府的院落中栽培苇草。诗人通过对景物的细腻刻画,展现了官员们在闲暇时光亲手栽植苇草的一幕。

"戛戛复差差,一丛千万枝" 这两句描绘了苇草繁茂的景象,以动词“戛戛”、“复”和“差差”形容其生长之状,给人以生机勃勃之感。"一丛"则暗示着这些苇草是被精心挑选并种植的。

"格如僧住处,栽得吏闲时" 这两句诗表明了这场景发生在一个类似于僧人的静谧居所,而官员们利用空闲时间来进行这项活动。"格如"二字生动地描绘出一种平和、宁静的氛围。

"笋自厅中出,根从府外移" 这两句则具体描述了栽培过程,苇草的嫩芽从官厅内部长出,而其根部则深入到府邸之外。这里不仅展示了园艺活动本身,也反映了一种对美好生活的追求。

最后两句"从军无宿例,空想夜风吹" 则是一种超越实际情境的遐想。诗人提及“从军”可能是借古人之口,以此来表达自己对于平和生活的一份向往。在这静谧的夜晚,诗人甚至能感受到那夜风拂过苇草的细腻感觉。

整首诗通过对官府院落中栽培苇草这一特殊情境的描绘,展现了诗人对于和平生活、自然美景的向往,以及在忙碌的官场之余寻找一份宁静与归属的情怀。

收录诗词(320)

薛能(唐)

成就

不详

经历

晚唐大臣,著名诗人。会昌六年,进士及第,补盩厔县尉。仕宦显达,历任三镇从事,累迁嘉州刺史、各部郎中、同州刺史、工部尚书,先后担任感化军、武宁军和忠武军节度使。广明元年,为许州大将周岌所逐,全家遇害。癖于作诗,称赞“诗古赋纵横,令人畏后生”。著有《诗集》十卷、《繁城集》一卷

  • 字:太拙
  • 籍贯:河东汾州(山西汾阳县)
  • 生卒年:817-880年

相关古诗词

和杨中丞早春即事

贵宅登临地,春来见物华。

远江桥外色,繁杏竹边花。

戍客烽楼迥,文君酒幔斜。

新题好不极,珠府未穷奢。

形式: 五言律诗 押[麻]韵

咏岛

孤岛如江上,诗家犹闭门。

一池分倒影,空舸系荒根。

烟湿高吟石,云生偶坐痕。

登临有新句,公退与谁论。

形式: 五言律诗 押[元]韵

郊居荅客

傍舍虫声满,残秋宿雨村。

远劳才子骑,光顾野人门。

败叶盘空蔓,彫丛露暗根。

相携未尽语,川月照黄昏。

形式: 五言律诗 押[元]韵

雨霁北归留题三学山

远树平川半夕阳,锦城遥辨立危墙。

闲思胜事多遗恨,却悔公心是谩忙。

灌口阙寻惭远客,峨嵋乖约负支郎。

灵龛一望终何得,谬有人情满蜀乡。

形式: 七言律诗 押[阳]韵