同中书刘舍人题青龙上房

西掖归来后,东林静者期。

远峰春雪里,寒竹暮天时。

笑说金人偈,闲听宝月诗。

更怜茶兴在,好出下方迟。

形式: 五言律诗 押[支]韵

翻译

从西掖归来的我,期待与东林的静修者相聚。
在春天雪覆盖的远山中,傍晚时分竹林更显清冷。
我们一起笑着谈论金人的佛经,悠闲地倾听宝月的诗歌。
更喜爱这品茗的乐趣,希望在这宁静的下方多停留一些时间。

注释

归来:返回。
静者:指静心修行的人。
春雪:春季的雪景。
寒竹:寒冷季节中的竹子。
金人偈:佛教中的金人经文。
宝月诗:比喻优美的诗歌。
茶兴:品茶的兴趣。
下方:此处指山下的居所。

鉴赏

这首诗描绘了一幅宁静的山林景象,诗人的朋友或知己在东林中享受着清净的时光。远处的山峰上还残留着春天的雪花,而寒竹则伴随着傍晚的天色显得格外寂静。

“笑说金人偈”一句,可能是在提到与僧侣的交流,他们之间或许讨论着佛教经文,或是简单地享受着和谐的对话。紧接着,“闲听宝月诗”则透露出诗人在安逸中欣赏好诗的雅兴。

最后两句“更怜茶兴在,好出下方迟”,诗人表达了对朋友仍旧保持着茶禅之乐的怜悯,同时也暗示自己想要稍后前往,却又有些犹豫不决,或许是因为环境太过美好了,不忍心打扰。

整首诗通过对自然景物和内心世界的描绘,展现了诗人对朋友生活状态的关切以及自身对于宁静生活的向往。

收录诗词(164)

韩翃(唐)

成就

不详

经历

唐代诗人。是“大历十才子”之一。宝应年间在淄青节度使侯希逸幕府中任从事,后随侯希逸回朝,闲居长安十年。建中年间,因作《寒食》诗被唐德宗所赏识,因而被提拔为中书舍人。诗笔法轻巧,写景别致,在当时传诵很广

  • 字:君平
  • 籍贯:南阳(今河南南阳)
  • 生卒年:754

相关古诗词

同题仙游观

仙台初见五城楼,风物凄凄宿雨收。

山色遥连秦树晚,砧声近报汉宫秋。

疏松影落空坛静,细草香闲小洞幽。

何用别寻方外去,人间亦自有丹丘。

形式: 七言律诗 押[尤]韵

寻胡处士不遇

到来心自足,不见亦相亲。

说法思居士,忘机忆丈人。

微风吹药案,晴日照茶巾。

幽兴殊未尽,东城飞暮尘。

形式: 五言律诗 押[真]韵

访王起居不遇留赠

双龙阙下拜恩初,天子令君注起居。

载笔已齐周右史,论诗更事谢中书。

行闻漏滴随金仗,入对炉烟侍玉除。

贺客自知来独晚,青骊不见意何如。

形式: 七言律诗 押[鱼]韵

李中丞宅夜宴送丘侍御赴江东便往辰州

积雪临阶夜,重裘对酒时。

中丞违沈约,才子送丘迟。

一路三江上,孤舟万里期。

辰州佳兴在,他日寄新诗。

形式: 五言律诗 押[支]韵