答禅者

五老峰前相遇时,两无言语只扬眉。

南宗北祖皆如此,天上人间更问谁。

山衲静披云片片,铁刀凉削鬓丝丝。

闲吟莫学汤从事,抛却袈裟负本师。

形式: 七言律诗 押[支]韵

翻译

在五老峰前相遇的时候,我们没有言语交流,只是互相挑了挑眉毛。
无论是南宗还是北祖都是这样,试问在天与人间,还能去问谁呢?
山中僧人静静地披着片片云衣,清凉的铁刀削去了缕缕鬓发。
闲暇时吟诗切莫学那汤从事,抛下了袈裟,辜负了根本的师父。

注释

五老峰:指代风景秀丽的名山,象征高洁的会面地点。
相遇:遇见,碰面。
两无言语:双方都没有说话。
扬眉:抬起眉毛,示意,表达心意。
南宗北祖:泛指佛教的不同宗派或流派。
皆如此:都这样,表示普遍现象。
天上人间:涵盖了世间与超世,意指无论何处。
更问谁:还去问谁,表示无需再寻其他答案。
山衲:山中僧人的衣袍,指修行者。
静披:安静地穿着。
云片片:形容云雾缭绕,如同穿着云朵织成的衣服。
铁刀:这里比喻剃刀。
凉削:冷静地削除,有超脱之意。
鬓丝丝:指鬓发,这里是说剃度出家。
闲吟:闲暇时的吟诗作对。
莫学:不要效仿。
汤从事:指不专一或多变的人,具体故事不详,此处泛指。
抛却:放弃。
袈裟:僧侣的服装,象征佛法与修行。
负本师:辜负了最初的师父和教导,这里有背离初心的意思。

鉴赏

这首诗是唐代诗人齐己的作品,名为《答禅者》。诗中描绘了一场禅者的邂逅,通过对话和动作传达了禅宗对待世事的超然态度。

"五老峰前相遇时,两无言语只扬眉。" 这两句表明诗人在五老峰前与一位禅者不期而遇,他们之间没有多余的话语,只是微微扬起眉毛,这种沉默和肢体语言蕴含着深厚的禅理。

"南宗北祖皆如此,天上人间更问谁。" 这两句强调这种超然态度并非个例,而是包括了南宗和北宗在内的一种普遍现象,这种境界甚至让人怀疑是否还有其他能与之相提并论的人或物。

"山衲静披云片片,铁刀凉削鬓丝丝。" 这两句诗描绘了一位禅者的形象,他的衣衫在山中飘动,与云片交织,而他的头发则如同被冷酷无情的铁刀所削,呈现出一种超脱世俗的修行状态。

"闲吟莫学汤从事,抛却袈裟负本师。" 最后两句表达了诗人对禅者的理解和赞美,他不再追随世间的喧嚣,而是选择抛弃累赘,肩负起自己的内心导师。

整首诗通过精炼的语言和生动的画面,将读者带入一个超脱尘世、深邃宁静的禅境之中。

收录诗词(816)

齐己(唐)

成就

不详

经历

晚年自号衡岳沙门,唐朝晚期著名诗僧

  • 籍贯:湖南长沙宁乡县祖塔乡
  • 生卒年:863年—937年

相关古诗词

答献上人卷

衲衣禅客袖篇章,江上相寻共感伤。

秦甸乱来栖白没,杼山空后皎然亡。

清留岛月秋凝露,苦寄巴猿夜叫霜。

珍重南宗好才子,灰心冥目外无妨。

形式: 七言律诗 押[阳]韵

落日

晚照背高台,残钟残角催。

能销几度落,已是半生来。

吹叶阴风发,漫空暝色回。

因思古人事,更变尽尘埃。

形式: 五言律诗 押[灰]韵

落叶

落多秋亦晚,窗外见诸邻。

世上谁惊尽,林间独扫频。

萧骚微月夜,重叠早霜晨。

昨日繁阴在,莺声树树春。

形式: 五言律诗 押[真]韵

落花

朝开暮亦衰,雨打复风吹。

古屋无人处,残阳满地时。

静依青藓片,闲缀绿莎枝。

繁艳根枝在,明年向此期。

形式: 五言律诗 押[支]韵