酬和苏梦得运使

选任逢明主,休嗟尚散郎。

远均天雨露,全抚越封疆。

早振连城价,尝陪照乘光。

宦途更险易,人事变炎凉。

遽喜輶轩至,同期远俗康。

交情重推致,民意乐舒长。

况有江山助,无怀节物伤。

樽前且欢醉,一别久相望。

形式: 排律 押[阳]韵

翻译

有幸遇到贤明的君主,不必再感叹自己只是闲散之官。
如同上天普降恩泽,全面安抚边疆的百姓。
早早展现出非凡才能,曾受过高位的光照。
仕途之路或坎坷或顺畅,人间世事冷暖无常。
突然欣喜使者到来,期待能共同促进边远地区的安宁。
友情深厚,期望能推心置腹,民众也乐意生活安定。
何况还有江山美景相佐,无需为季节变换而感伤。
暂且在酒杯前欢畅沉醉,长久以来我们彼此期盼重逢。

注释

逢:遇到。
明主:贤明的君主。
休嗟:不必感叹。
远均:普遍施予。
天雨露:上天的恩泽。
全抚:全面安抚。
连城价:非凡才能。
照乘光:高位的光照。
宦途:仕途。
险易:坎坷顺畅。
炎凉:冷暖无常。
遽喜:突然欣喜。
輶轩:使者车辆。
远俗康:边远地区的安宁。
推致:推心置腹。
民意:民众意愿。
舒长:安定。
况有:何况。
江山助:江山美景。
无怀:无需挂念。
节物伤:季节变换的感伤。
欢醉:欢畅沉醉。
久相望:长久期盼重逢。

鉴赏

诗中“选任逢明主,休嗟尚散郎”表达了对新任官员的期望和对旧有官员离去的慰留之情。"远均天雨露,全抚越封疆"则描绘了一位理想中的统治者,将恩泽普及边疆。"早振连城价,尝陪照乘光"表现了对新政或新任官员带来变化的期待,而"宦途更险易,人事变炎凉"则是对仕途无常和世事变幻的感慨。

"遽喜輶轩至,同期远俗康"表达了对某种正义之举或高官到来的喜悦以及希望带来长久安康的愿望。"交情重推致,民意乐舒长"则是对深厚的人际关系和民众心态的描绘。"况有江山助,无怀节物伤"表达了在大自然的庇护下,对过往事物不再留恋。

最后,"樽前且欢醉,一别久相望"则是对饮酒享乐时光和离别后的长期期待。整首诗表现了对国家、社会、人民以及个人际遇的深刻感悟,充满了对美好未来的憧憬与祝愿。

收录诗词(143)

余靖(宋)

成就

不详

经历

初名希古。仁宗天圣二年进士。累迁集贤校理,以谏罢范仲淹事被贬监筠州酒税。庆历中为右正言,支持新政。使契丹,还任知制诰、史馆修撰。再使契丹,以习契丹语被责,复遭茹孝标中伤,遂弃官返乡。皇祐四年起知桂州,经制广南东西路贼盗。寻又助狄青平定侬智高,留广西处置善后事宜。加集贤院学士,徙潭、青州。嘉祐间交阯进扰,任广西体量安抚使。后以尚书左丞知广州。有《武溪集》

  • 字:安道
  • 籍贯:韶州曲江
  • 生卒年:1000—1064

相关古诗词

山寺独宿

柴车走县封,穷途秋耿耿。

急雨带溪声,残灯背窗影。

驱驰下士身,凄凉旅人景。

山寒梦不成,愁多知夜永。

形式: 古风 押[梗]韵

代赠

幽房寂寞时,香散轻袿衣。

可怜夜永不成寐,苦恨春残犹未归。

归来一见伸修眉,宝柱新声逐调移。

多少相思说不尽,泪满玉壶著自知。

形式: 古风

观钓

趋尘寒浦波,桂子秋空月。

烟湿钓纶轻,雨溅苔矶滑。

健鲤吞香钩,锦文红鱍鱍。

将为沸鼎游,势穷犹喣沫。

支颐闲怅望,江湖晴荡漾。

奋鬣就其深,族类能相忘。

胡为贪一饵,委身刀机上。

寄言洗耳翁,逃名真可尚。

形式: 古风

过大孤山

有形天地分,设险山河壮。

孤山镇南服,峨峨楚之望。

中立亡所倚,屹然怪其状。

石嵾入春空,翠柱支秋浪。

片时起雪痕,万顷排霜杖。

噫气专呼吸,横流以溟涨。

行人多躁进,那解明得丧。

不顾风涛险,半就江鱼葬。

挂席经其旁,往往乞灵贶。

遂因孤独名,塑立轻盈像。

绰约姑射姿,梦魂巫峡想。

如何方面祠,终古承其妄。

五岳视三公,降杀不过两。

不然为子男,何以通祀享。

四气均分风,条融各有掌。

避其狂怒势,亦可利攸往。

亭育天地心,凭险恣荡漾。

正直鬼神德,非名奚独飨。

不使悔吝侵,庶几忠信仗。

在人不在神,勿为虚稽颡。

形式: 古风